"o interruptor de pânico" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مفتاح الذعر
        
    Contudo, podemos concluir que, se o motor está a trabalhar é porque não foi acionado o interruptor de pânico. TED نحن نستطيع، مهما يكن، أن نستنبط إن كان المحرك يعمل، لم يكن مفتاح الذعر متدخلًا بالموضوع.
    Mas o facto de o motor estar desligado não significa que foi acionado o interruptor de pânico — o Coil Runner pode não ter combustível, pode estar avariado — ou ter sido desligado normalmente. TED ولكن إغلاق المحرك لا يعني بالضرورة تدخل مفتاح الذعر... من المحتمل أن المحرك فارغ من الوقود، أو متضرر... أو مغلق بشكلٍ عادي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more