"o isco" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الطُعم
        
    • طعم
        
    • طُعم
        
    • الطعم
        
    • الشرك
        
    • الطُعمَ
        
    • بتولّي القضيّة
        
    Como Izaak Walton prescreveu. o isco está naquela loja. Open Subtitles كما وصفها إيزاك والتون الطُعم في هذا المبنى
    Ok, a rapariga é o isco usado para apanhar os traidores. Open Subtitles هذه الفتاة هي الطُعم الذي يستخدمونه لإغراء الخونة
    E é mau se o isco for morto? É por isso que usamos bodes e não bebés ou virgens. Open Subtitles و أليس من السيء جداً إن تعرّض الطُعم للقتل ؟
    Muito bem, Hector. o isco era bom, mas ele não mordeu. Acabou-se. Open Subtitles حسنا، هيكتور خطة جيدة، طعم سيء , اللعبة انتهت
    Eis o plano. Primeiro, cortamos este peixe e fazemos o isco. Open Subtitles لذا فالخطة كالتالي أولاً نقطع الأسماك و نصنع طعم
    Ele sabe que isto é só o isco. Open Subtitles هو يعلم من أن هذا هو طُعم من أجل صيد الفريسة
    Quando os pescadores se afastam, os corvos poisam, puxam as linhas e comem o peixe ou o isco. TED تحوم الغربان، وتهبط الى أسفل، وتأكل الأسماك أو الطعم.
    Vou afasta-los e espero como o caraças que eles mordam o isco. Open Subtitles سأستقطبهم بعيدًا، وآمل أن يبتلعوا الطُعم.
    Não sei que peixe _BAR_ acabou de apanhar o isco. Open Subtitles لست أدرى ما نوع هذه السمكه " " التى إلتهمت الطُعم الآن
    E, por enquanto, eles parecem ter mordido o isco. Open Subtitles والآن يبدو أنهم ابتلعوا الطُعم
    Da próxima vez, podes ser tu o isco. Open Subtitles في المرة القادمة يمكنكَ أنْ تكون الطُعم
    Atenção a todas as equipas, estamos em movimento com o isco. Open Subtitles لتنتبه كل الفِرق، نحن نتحرك مع الطُعم
    Ele pegou o isco como um macho. Open Subtitles إنها تناولت الطُعم كسمكه ذكر
    Morderam o isco. Open Subtitles لقد أكلوا الطُعم
    Montei uma armadilha e tu mordeste o isco, sua ratazana lambedora de dedos dos pés. Open Subtitles لذا انا رميت طعم صغير, وانظروا, لقد اخذتى الطعم مثل الفأر مصاص الاصابع انتى.
    - Não consegue pôr o isco assim? - Claro que consigo. Open Subtitles -هل تستطيع وضع طعم بهذه الطريقة ياكابتن؟
    Um dos dois tem que ser o isco! Open Subtitles كودي ، احدنا لابد ان يكون طعم
    Se não a virem, ela não vem cá fora. Não é uma grande armadilha se não tivermos o isco. Open Subtitles إذا لم يرونها، فلن يفعلوا هذا ناهيك عن كونه فخ بدون طُعم
    Ela é o isco, pá. Open Subtitles {\pos(195,210)}،إنها طُعم يا رجل هذا واضح جدًا.
    Morderam o isco, Sr. Almirante. Open Subtitles لقد ابتلعوا الطعم , ادميرال روتشيفورت قد قام للتو بفك شفره اتصال
    - Não acredito que mordeu o isco. Open Subtitles لا أصدق بانك وقعت في الشرك أنا أيضاً
    Quem pôs a armadilha queria ter a certeza que o Drake tinha mordido o isco. Open Subtitles مَنْ يَنْصبُ الفخَّ مطلوب لتَأْكيد الذي درايك أَخذَ الطُعمَ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more