A manga da sua camisa foi arrancada quando você atacou o jurado número 11. | Open Subtitles | كم قميصك تمزق عندما هاجمت ـ المحلف 11 ـ هل بامكانك ان تبثت ان هذا لقميصي؟ |
"Acho que o jurado no 11 possa ser parcialmente surdo." | Open Subtitles | و أعتقد بأنّ المحلف الحادي عشر قد يكون أصمٌ جزئياً |
Bem, infelizmente, isso não nos ajuda, porque ela é o jurado que sabemos que não pode ter morto Donny Lopez. | Open Subtitles | حسناً لسوء الحظ هذا لا يساعدنا حقاً لأنا المحلف الوحيد الذي نعلم " بأنها لن تقتل " دوني لوبيز |
Os perfis mostram que o jurado número 4 é nosso líder. | Open Subtitles | حسنًا.ملفاتنا توضح أن المُحلف رقم4 هو القائد الخاص بنا |
- Quero afastar o jurado 505. | Open Subtitles | أود الطعن القضائي في المُحلف (505) للسبب |
Se o jurado não pode continuar, eles irão trazer um suplente. | Open Subtitles | إذا كان المحلف لا يمكن أن تستمر , وأنها سوف تجلب بديل . |
Acho o jurado aceitável. | Open Subtitles | والآن, أنا أرى أن هذا المحلف مقبول. |
Meritíssimo, gostaríamos de agradecer e dispensar o jurado número 17. | Open Subtitles | سيادتك نريد شكر وصرف المحلف رقم 17 |
Quero dispensar o jurado por causa justa. | Open Subtitles | أريد أن أتحدى المحلف لوجود سبب |
- o jurado número nove. - o jurado número nove. | Open Subtitles | المحلف رقم 9 المحلف رقم 9 |
o jurado número 12 estava a chantageá-lo. | Open Subtitles | المحلف رقم 12 كان يبتزك |
o jurado #7 teve um ataque. | Open Subtitles | المحلف رقم 7 وقعت في صرع |
Sente-se. Será o jurado número 10. | Open Subtitles | خذ لك مقعد انت المحلف رقم 10 |
- É o jurado número 11. | Open Subtitles | انت المحلف رقم 11 |
O assassínio do Joe, o jurado, é uma tragédia. | Open Subtitles | أتعلم، جريمة قتل المحلف (جو) مأساة حقيقيّة |
Provamos com o jurado número sete, o que substituiu o pai da Emily. | Open Subtitles | سنثبت هذا معَ المحلف رقم سبعة (ذلكَ الذي ساعدَ والد (إيميلي |
O Juiz Barnes dispensou de imediato o jurado, que será substituído por outra pessoa. | Open Subtitles | سرعان ما أعفى القاضي (بارنز) المحلف الذي سيتم استبداله. |