"o lago dos cisnes" - Translation from Portuguese to Arabic

    • بحيرة البجع
        
    Anna Pavlova, primeira bailarina russa, dançava "O Lago dos Cisnes". Open Subtitles راقصة الباليه الروسية آنا أوليه بافلوفا كانت ترقص بحيرة البجع
    Temos um grande recital para breve. - Vamos dançar "O Lago dos Cisnes" Open Subtitles ان نؤجل معادنا لاننا يجب ان نشترك بعرض بحيرة البجع
    Camarada Tenente, estava só a dançar O Lago dos Cisnes. Open Subtitles أيّها الرفيق الملازم، هذا نوع من "بحيرة البجع"
    Está ansioso porque a companhia de bailado dele interpreta O Lago dos Cisnes, esta Primavera. Open Subtitles انه قلق بسبب فرقة الباليه الخاصه به سوف يقومون برقصة " بحيرة البجع" هذا الربيع
    Acreditas que ele te vai levar a ver o "Lago dos Cisnes"? Open Subtitles هل تصدّقين أنّه سيصطحبكِ إلى "بحيرة البجع
    [O Lago dos Cisnes, III ato — Tchaikovsky] No terceiro ato de "O Lago dos Cisnes", o cisne negro enceta uma série aparentemente sem fim de voltas, subido e descendo na ponta de um pé e girando, girando, girando... 32 vezes? TED في الفصل الثالث من "بحيرة البجع" تُطلق البجعة السوداء كما يبدو عدد لا نهائي من اللفات تتمايل صعوداً ونزولاً على أصابع قدم واحدة وتدور وتدور وتدور حوالي 32 مرة
    Está a aprender "O Lago dos Cisnes". Open Subtitles إنه يتعلم رقصة بحيرة البجع
    Vai mostrar-vos um pouco de O Lago dos Cisnes. Open Subtitles من رقصة بحيرة البجع.
    - Sim, "O Lago dos Cisnes" Open Subtitles أجل , بحيرة البجع
    Vamos abrir a temporada com "O Lago dos Cisnes". Open Subtitles سنفتتح موسمنا بـ "بحيرة البجع".
    Atrás desta colina é O Lago dos Cisnes. Open Subtitles خلف هذا الجبل هو بحيرة البجع
    - Para o "Lago dos Cisnes"? Open Subtitles ـ لأجل "بحيرة البجع" ؟
    "O Lago dos Cisnes". Open Subtitles ـ "بحيرة البجع". ـ حسناً.
    Sei que adoras o "Lago dos Cisnes". Open Subtitles أعرف كم تحبّين "بحيرة البجع".
    Bebemos um chá no Pierre, e vimos O Lago dos Cisnes. Open Subtitles ورأينا "بحيرة البجع".
    O Lago dos Cisnes! Open Subtitles بحيرة البجع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more