| Eu não acredito que eu o levei para fora do país. | Open Subtitles | لا أصدق أني قدته لخارج البلاد |
| - que eu o levei a ti. - E quê? | Open Subtitles | مشكلتي أنني قدته إليك |
| Nunca o levei a peito. | Open Subtitles | لم أعتبر الأمر شخصيًا. |
| - Não o levei a sério. | Open Subtitles | - لم أعتبر الأمر جديّاً - |
| Acreditas que nunca o levei para pescar, acampar, ou caçar? | Open Subtitles | ألم تلحظ أنني لم آخذه لإصطياد السمك أو التخييم أو الإقتناص؟ |
| No início não o levei a sério. | Open Subtitles | في البداية لم آخذه علي محمل الجد |
| - Digamos... que não o levei ao Juiz Decide. | Open Subtitles | -سأصيغها بالطريقة الآتية : لم آخذه إلى محكمة الشعب |
| - Digamos... que não o levei ao Juiz Decide. | Open Subtitles | -سأصيغها بالطريقة الآتية : لم آخذه إلى محكمة الشعب |
| Não o levei a lado nenhum. | Open Subtitles | أنا لم آخذه إلى أى مكان .. |