"o livro das folhas" - Translation from Portuguese to Arabic

    • كتاب الأرواح
        
    • كتاب الأوراق
        
    Quem possuir O Livro das Folhas dominará o mundo. Open Subtitles أيًا كان من يمتلك كتاب الأرواح سيحكم العالم
    Decide-te, O Livro das Folhas ou o que quer que te preocupa, não ambos. Open Subtitles يجب أن تتخذ قرارًا كتاب الأرواح أو أيًا كان من أقنعك على الرحيل، لا يمكنك ذلك
    Se Da Vinci chegar ao Cofre do Céu, O Livro das Folhas será dele. Open Subtitles إن وصل دافنشي للقبة السماوية كتاب الأرواح سيكون ملكًا له
    O Cofre Celeste não é uma metáfora, é um cofre real... que contém O Livro das Folhas. Open Subtitles خزانة السماء ليست كناية عن شيء بل هي خزانة حقيقيّة بداخلها كتاب الأوراق
    Com essas chaves e o mapa para o Cofre parece que O Livro das Folhas está ao nosso alcance. Open Subtitles بهذه المفاتيح والخريطة إلى خزنة السماء نفسها, يظهر أن كتاب الأوراق يقبع آمنا في أيدينا
    O Livro das Folhas não pode ser tirado do Cofre do Paraíso. Open Subtitles كتاب الأرواح لا يمكن أخذه من القبة السماوية
    O Livro das Folhas, Vossa Santidade. Os seus mistérios exigem a nossa atenção. Open Subtitles كتاب الأرواح يا صاحب السمو أسراره تتطلب اهتمامنا
    O Livro das Folhas é uma distração. Nisso, eu e meu irmão concordamos. Open Subtitles كتاب الأرواح مجرد إلهاء هذا نتفق عليه أنا وأخي
    Como tenho sido tolo... em seguir O Livro das Folhas até o fim do mundo, pensando que isso absolveria os meus pecados. Open Subtitles كم كنت احمقا لاتبع كتاب الأرواح لنهاية العالم معتقدا إنه سيمحو خطاياي
    Nunca disse que O Livro das Folhas não era real, Da Vinci. Open Subtitles انا لم اقل ان كتاب الأرواح غير موجود دافنشي
    Imagina os horrores que iriam trazer para si mesmos se eles encontrassem O Livro das Folhas. Open Subtitles تخيل الأهوال التي سيجلبونها في حد ذاتها، إن وجدوا كتاب الأرواح
    Ela guarda O Livro das Folhas por nós, para lá, onde se põem o sol, numa cidade feita de pedra numa terra no meu mapa. Open Subtitles تحمل كتاب الأرواح لنا. تحت طيف الشمس في مدينة مصنوعة من الحجارة... في أرض على الخريطة.
    Ou O Livro das Folhas, o destino da tua mãe... permanecerá um mistério. Open Subtitles كتاب الأرواح وقدر أمك سيبقيان لغزان
    O Livro das Folhas. E mais uma alma se torna uma presa. Open Subtitles كتاب الأرواح روح آخرى تقع فريسة
    Por tua causa, O Livro das Folhas ficará perdido para sempre. Open Subtitles بسببك، كتاب الأرواح سيكون مفقودًا للأبد
    Ele incumbiu-me, do túmulo, a recuperar O Livro das Folhas. Open Subtitles لقد كلفني باسترداد كتاب الأرواح
    O Livro das Folhas... não está destinado apenas para mim e para ti. Open Subtitles كتاب الأرواح ليس معنيًا لي ولك فقط
    Ou O Livro das Folhas e o destino da tua mãe... permanecerá um mistério. Open Subtitles كتاب الأوراق, الذي يخبئ مصير والدتك, سيظل لغزًا.
    Tens de escolher entre O Livro das Folhas ou o que te leva a ficar. Open Subtitles كتاب الأوراق أو أيا كان الذي يمزقك لا يمكنك الحصول على الإثنين
    - Que obsessão com O Livro das Folhas. Open Subtitles إن ذلك الهوس .بشان كتاب الأوراق
    Ele queimou O Livro das Folhas, salvou-nos dos Filhos de Mithras. Open Subtitles لقد أحرق " كتاب الأوراق " و أنقذنا جميعاً من " أبناء ميثراس"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more