Tenho levado uma vida tão abençoada! É o mínimo que posso fazer. | Open Subtitles | لكن حياتي كانت مباركة جداً بأنه فقط أقل ما يمكنني فعله |
Deixe-me pagar uma bebida. É o mínimo que posso fazer. | Open Subtitles | دعني أدعوك على مشروب هذا أقل ما يمكنني فعله |
Deixe-me emprestar umas moedas. É o mínimo que posso fazer. | Open Subtitles | انتظر، دعني أقرضك ربع هذا أقل ما يمكنني فعله |
Meti-te nesta confusão. o mínimo que posso fazer é estancar a hemorragia. | Open Subtitles | أقحمتك في هذه الفوضى، أقلّ ما يمكنني فعله هو إيقاف النزيف. |
Sabes como me sinto acerca dos casos de pena de morte. É o mínimo que posso fazer. | Open Subtitles | أنتِ تعرفين ما هو شعوري إتجاه قضايا عقوبة الأعدام، إنه أقل ما يُمكنني فعله. |
- Depois do que fizeste por mim, é o mínimo que posso fazer. | Open Subtitles | بعد كل شيء لقد فعلتها من أجلي, انها اقل مايمكنني فعله. |
É o mínimo que posso fazer, por me deixares dormir cá. | Open Subtitles | هذا أقل ما يمكنني فعله بعد سماحكِ ليّ بالمبيت هنا |
o mínimo que posso fazer é confortá-lo quando está em baixo. | Open Subtitles | ،وهذا أقل ما يمكنني فعله أن اواسيه عندما يحتاج ذلك |
É o mínimo que posso fazer. Pois este é um mundo sujo. | Open Subtitles | هذا أقل ما يمكنني فعله في هذا العالم الرهيب |
o mínimo que posso fazer é nada. Mas ajudo-te e vou contigo. | Open Subtitles | أقل ما يمكنني فعله هو لا شيء لكن سأكون أفضل وآتي معك |
Depois de tudo o que fizeste por mim, é o mínimo que posso fazer. | Open Subtitles | بالإضافة إلى كل ما فعلته لي هذا أقل ما يمكنني فعله |
É o mínimo que posso fazer por me dares uma segunda oportunidade. | Open Subtitles | هذا هو أقل ما يمكنني فعله لإعطائي فرصة أخري |
É o mínimo que posso fazer depois do meu deslize desta noite. | Open Subtitles | بحقكِ، هذا أقل ما يمكنني فعله بعد كل مشاكل الليلة |
o mínimo que posso fazer é dar a hora de almoço a um polícia necessitado. | Open Subtitles | أقلّ ما يمكنني فعله هو تفريغ ساعة غدائي لأجل شرطيّ في وقت حاجة |
o mínimo que posso fazer é acompanhá-los na missão. | Open Subtitles | أقل ما يُمكنني فعله هو مشاهدة ذلك معهم |
A sério, depois de tudo aquilo que haveis passado, é o mínimo que posso fazer. | Open Subtitles | حقاً ، بعد كل ماخضتهُ هذا اقل مايمكنني فعله |
Você salvou minha vida, então... o mínimo que posso fazer é tentar salvar a sua, sabe? | Open Subtitles | لقد أنقذت حياتي ، و لذلك أقل ما يمكنني القيام به هو محاولة إنقاذك ، أفهمت؟ |
É o mínimo que posso fazer depois de pedir para vires aqui com um pedido tão estranho. | Open Subtitles | هذا أقل ما يمكنني تقديمه بعدما سألتك المجيء إلى هنا والإصغاء إلى طلبي المريب. |
o mínimo que posso fazer é tentar dar-lhe um rosto, pobre rapariga. | Open Subtitles | وأقل ما يمكنني فعله هو إعطائها وجه الإمرأة المسكينه |
Digo, é o mínimo que posso fazer para ajudá-los. | Open Subtitles | فأقلّ ما يمكنني فعله هو مساعدتها ومساعدتك. |
o mínimo que posso fazer é dar-te um avanço. | Open Subtitles | أقل شيء أستطيع فعله من أجلك هو إعطائك بداية جديدة |
Por favor. É o mínimo que posso fazer. | Open Subtitles | رجاء , هذا أقل ما أستطيع عمله حسنا؟ |
Bom, é o mínimo que posso fazer depois de toda aquela confusão de há pouco. | Open Subtitles | حسنا ، هذا أقل ما يمكن أن أفعله بعد ذلك كله ووتش في وقت سابق من اللخبطة. |
Acho que é o mínimo que posso fazer depois da maneira como te tratei. | Open Subtitles | اعتقد ان هذا أقل ما يمكننى فعله بعد الطريقة التي عاملتك بها |
É o mínimo que posso fazer. Fico feliz por se sentir melhor. | Open Subtitles | هذا أقل ما يمكنني أن أفعله أنا سعيدة أنك تتحسنين |
Você vem aqui... me salva. É o mínimo que posso fazer. | Open Subtitles | اوه،أنت تأتي إلى هنا وتنقذني،هذا أقل مايمكنني فعله |
É o mínimo que posso fazer depois de pensar que estava a conspirar com a Ivy. | Open Subtitles | هذا اقل ما استطيع عمله بعد ظني انك كنت متآمرا مع آيفي |