A maioria dos capitães da época atulhavam os barcos, apinhando o maior número possível de homens no porão. | TED | وكانت السفن حينها تعتمد مبدأ التعبئة الضيقة فهدفهم نقل أكبر عدد ممكن من الرجال أسفل سطح السفينة |
Quatro anos antes, fomos contactados pelo governo para ajudar a desenvolver uma estratégia de comunicação com o objectivo de retirar o maior número possível de guerrilheiros da selva. | TED | قبل الأشجار بأربع سنوات، قامت الحكومة بالتواصل معنا لمساعدتهم في وضع استراتيجية اتصال لإخراج أكبر عدد ممكن من المغاوير من الغابة. |
Decidiram que iam tentar abrandar a epidemia arranjando o maior número possível de camas em centros de tratamento especializados para impedir que os infetados espalhassem a doença. | TED | ما قرروا فعله هو أولًا محاولة إبطاء هذا الوياء بتركيب أكبر عدد ممكن من الأسرّة في مراكز المعالجة المتخصصة بحيث يمنعون المرض من الإنتشار من المصابين. |
Bem, fiz isto porque me apaixonei pela música e queria partilhá-la com o maior número possível de pessoas. | TED | حسنًا، فعلتها لأني وقعت في الحب مع الموسيقى وأردت مشاركته مع أكبر قدر ممكن من الناس. |
Temos de salvar o maior número possível de pessoas. Do que está a falar? | Open Subtitles | يفترض بنا إنقاذ أكبر قدر ممكن من البشر ما الذي تتحدث عنه؟ |
Deves conhecer o maior número possível de cavalheiros até escolhermos um. | Open Subtitles | لك حرية مقابلة أكبر عدد من النبلاء كماتريدين قبل المباراة |
500 m de caminho talvez seja longe demais para as pessoas que estão no fim da praia, mas o carrinho servirá o maior número possível de pessoas. | TED | إن سير مسافة نصف ميل قد تكون بعيدة لبعض الزبائن خاصة المتواجدين على أطراف الشاطىء , ولكن عربتك سوف تخدم أكبر عدد ممكن من الزبائن |
O Shrieve não deixa nada ao acaso, quer infectar o maior número possível de pessoas. | Open Subtitles | (شريف) لا يترك شيئًا للمصادفة، إنّه يودّ إصابة أكبر عدد ممكن من الناس. |
O objectivo do Afrika Korps era apanhar o maior número possível de tropas britânicas e cobrir o flanco sul da Europa. | Open Subtitles | ...لقد كانت مهمة الفيلق الأفريقى الألمانى "جنرال"سيجفريدويستفال الـفـيـلـق الأفـريـقـى هى توريط أكبر عدد ممكن من "القوات الأنجليزيه بالقتال فى "أفريقيا |
Tínhamos de afundar o maior número possível de navios antes que o nosso rival anglo-americano pudesse desenvolver armamento anti-submarino eficaz e substituir os navios mercantes que havíamos afundado. | Open Subtitles | كان علينا أن نقوم بأغراق أكبر قدر ممكن من السفن ...قبل أن يقوم أعدائنا من الأنجلو-اميركيين بتطوير دفاع فعال مضاد لعمل الغواصات... |
Vão sacar-te o maior número possível de elementos da Quinta-Coluna, e depois esfolam-te vivo. | Open Subtitles | انهم سيعملون على الحصول على أكبر عدد من الطابور الخامس عن طريقك و من ثم سيقومون بسلخك و أنت على قيد الحياة. |
Antes de começarmos o nosso turno, fiquem com alguns destes e consigam o maior número possível de assinaturas. | Open Subtitles | حسناً قبل أن نبدأ عملنا لنأخذ بعضاً من هذه وأحصلوا على أكبر عدد من التوقيعات |
Temos de destruir o maior número possível de canhões, se queremos sair daqui. | Open Subtitles | حسناً، يجب أن ندمّر أكبر عدد من هذه المدافع -إذا ما أردنا أن نبتعد من هنا -حسناً |