Não tinha a certeza de estar a fazer o mais correcto. | Open Subtitles | لم أكن متأكدة أنّني ما أقوم به هو الشيء الصحيح |
Não quer dizer que deixes de fazer o mais correcto. | Open Subtitles | أنه لا يعني أن تتوقف عن فعل الشيء الصحيح |
Fi-lo porque acreditei que era o mais correcto. | Open Subtitles | أنا هو لأن إعتقدت بأنّه كان الشيء الصحيح ليعمل. |
Por favor, tente compreender que deixá-lo aqui é o mais correcto. | Open Subtitles | فقط حاولي استيعاب الامر بتركه هنا انه الشيء الصائب لفعلة |
Certificar-me-ei de que respeitam a tua decisão, pois tenho a certeza de que farás o mais correcto. | Open Subtitles | أنا سَأَتأكّدُ بأنّهم يَحترمونَ قراركَ. لأن أَنا متأكّدُ أنت تَعمَلُ الشيءَ الصحيحَ. |
Naquele momento achei que estava a fazer o mais correcto. | Open Subtitles | لقد أعتقدتُ عند هذه النقطة إنني أقوم بالعمل الصواب. |
Foi o mais correcto. | Open Subtitles | لقد توجب عليّ فعل ذلك كان ذلك هو الصواب |
Imagino que foi porque pensaste que era o mais correcto. | Open Subtitles | أنا لا أعرف لماذا فعلت ما فعلت. أحسبك إعتقدت أنه كان الشيء الصحيح. |
Mas sei que concordarias que estava a fazer o mais correcto. | Open Subtitles | لكنني أعرف أن أقول لكم فعلت الشيء الصحيح. |
Por isso aos investidores por aí, eu diria que têm aqui uma oportunidade de abordarem as sessões de perguntas e respostas de forma mais imparcial, não só para poderem fazer o mais correcto, mas para poderem melhorar a qualidade da vossa tomada de decisão. | TED | لذلك إلى المخترعين بالخارج، أود أن أعرض أن لديكم فرصة هنا للتعاملون مع جلسات الأسئلة والأجوبة بإنصاف ليس لتفعلوا الشيء الصحيح فقط، بل لتتمكنوا من تحسين جودة اختياركم للقرارات أيضاً. |
Concordamos que era o mais correcto. | Open Subtitles | - حسنآ - اتفقنا على أن هذا هو الشيء الصحيح الذي يتعين القيام به. |
Era o mais correcto para se fazer. | Open Subtitles | لَكنَّه كَانَ الشيء الصحيح ليَعمَلُ. |
Não é o mais correcto? | Open Subtitles | لا أن الشيء الصحيح الذي ينبغي عمله؟ |
Obrigado. Mas agradece publicamente à equipa do Apple II, porque é o mais correcto. | Open Subtitles | إنّي أمنحك هذا، فقط أذكر فريق "أبل 2" لأن هذا الشيء الصائب عليك أن تفعله. |
Não creio que estejas disposto a perder tudo isto só para fazeres o mais correcto. | Open Subtitles | حسناً، لا أعرف إنّك ... لا أظن إنّك تود أن تخسر كل هذا فقط من أجل فعل الشيء الصائب. |
Fizeste o mais correcto. | Open Subtitles | لقد فعلت الشيء الصائب. |
Fazer a coisa certa nem é sempre o mais correcto. | Open Subtitles | عَمَل الشّيء الصّحيح لَيسَ دائماً الشيءَ الصحيحَ. |
Só quero fazer o mais correcto. | Open Subtitles | أريد فقط أن أقوم بالعمل الصواب |
Mas agora parece o mais correcto. | Open Subtitles | والان يبدو ذلك هو الصواب |