Voltei o mais depressa que pude. O que é tão importante? | Open Subtitles | وصلتُ هنا بأسرع ما يمكنني ما المهم جدّاً؟ |
Professor, vim o mais depressa que pude. | Open Subtitles | بروفيسور , حضرت الى هنا بأسرع ما يمكنني |
Vim o mais depressa que pude. O que é tão importante para não dizeres por telemóvel? | Open Subtitles | جئت بأقصى سرعة ممكنة ما المهمّ الذي لمْ تستطع قوله على الهاتف؟ |
Tentei chegar aqui o mais depressa que pude. | Open Subtitles | حاولت أن أصل هنا بأقصى سرعة ممكنة |
Acabei de ver nas notícias, e vim o mais depressa que pude, mas ninguém me diz nada. | Open Subtitles | رأيته في الأخبار, وأتيت إلى هنا بأسرع ما أمكنني, لكن لا أحد يخبرني بأي شيء. |
Corri o mais depressa que pude, ouvi os gritos, mas cheguei muito tarde. | Open Subtitles | هرولت باسرع ما يمكن وبعدها سمعت صرخات ولكني وصلت متاخرا |
Vim o mais depressa que pude. | Open Subtitles | جئت هنا بأسرع ما استطعت |
Sim. Peguei num cordeiro e fugi o mais depressa que pude. | Open Subtitles | نعم , أخذت معى حملا صغير و بدأت بالركض بأسرع ما يمكننى |
Vim o mais depressa que pude. | Open Subtitles | مرحباً، لقد أتيت بأسرع ما يمكنني |
Vim o mais depressa que pude. | Open Subtitles | لقد وصلت الى هنا بأسرع ما يمكنني |
Despi os calções o mais depressa que pude. | Open Subtitles | خلعت سروالي بأسرع ما يمكنني |
Fui o mais depressa que pude. | Open Subtitles | -ذهبت إلى هناك بأقصى سرعة ممكنة |
Vim o mais depressa que pude. O castelo! | Open Subtitles | جئتُ بأقصى سرعة . |
Desculpa. Cheguei cá o mais depressa que pude... | Open Subtitles | -آسف، جئت إلى هنا بأقصى سرعة . |
Eu fugi dali o mais depressa que pude. | TED | مشيت بعيدًا بأسرع ما أمكنني |
Ele disse-me o que se passou e vim o mais depressa que pude. | Open Subtitles | اخبرني عن ما حدث واتيت باسرع ما يمكن |
- Vim o mais depressa que pude. | Open Subtitles | جئت بأسرع ما يمكننى و لكن فى سنى |