Depois pensei: "Tenho de me livrar deste pensamento "o mais rapidamente possível. | TED | ثم قلت لنفسي، ينبغي أن أتخلص من هذه الفكرة أخرجها من عقلي بأسرع ما يمكن. |
Então devo fazer a minha paz com ele o mais rapidamente possível. | Open Subtitles | إذن ، لا بد لى من مصالحته بأسرع ما يمكننى |
O sinal de que a candidata está aborrecida na conversa em curso, e que precisas de mim para te ajudar o mais rapidamente possível. | Open Subtitles | تعطيني إشارة تشير الى أن المبتدئة تبدو ضجرة من المحادثةِ التي سُلكت وبأنّكِ تَحتاجين ألي لمساعدتك بأسرع ما يمكن. |
Precisam que eu treine a nova frota para posicionamento estratégico, treiná-los o mais rapidamente possível. | Open Subtitles | إنهم يحتاجونني لتدريب الدفعة الجديدة من الطيارين كي يوزعوهم حتى يكونو جاهزين للتحليق بأسرع ما يمكن |
Este irá ficar. Preciso que preparem esta sala o mais rapidamente possível. | Open Subtitles | هذه ستكون شاغرة أريدكِ أن تجهزي الغرفة في أسرع وقت ممكن |
O nosso objectivo é entrar lá e tirá-lo o mais rapidamente possível, antes que consigam retirar-lhe as informações. | Open Subtitles | ومهمتنا هي الدخول فيها واحضار رجلنا باسرع ما يمكن قبل ان يستخلصوا منه المعلومات |
Chame o seu pessoal. Precisamos divulgar o perfil o mais rapidamente possível. | Open Subtitles | اتصلي بجماعتك علينا ان نصرح عن الوصف بأسرع ما يمكن |
Preciso de uma grama de cocaína de alto grau, o mais rapidamente possível. | Open Subtitles | أحتاج لأونصة كوكايين عالية الجودة بأسرع ما يمكن |
Limpava o mais rapidamente possível e o resto do tempo li-a. | Open Subtitles | كنت أقوم بالتنظيف بأسرع ما يمكن, وأقضي ما تبقى من الوقت في القراءة. |
Sim, e depois, quando o fizeres, certifica-te que me fazes o sinal o mais rapidamente possível, para eu poder flashar e neutralizar o Glutão. | Open Subtitles | نعم وحين تفعل تأكد أن تخبرنى بأسرع ما يمكنك حتى يمكنى الوميض |
Deveríamos fugir daqui o mais rapidamente possível. | Open Subtitles | نحنُ يجب علينـآ الهرب من هُنـآ بأسرع ما يُمكن |
Sim. Quero-o fora daqui o mais rapidamente possível, percebido? | Open Subtitles | أريده أن يخرج بأسرع ما يمكن ، مفهوم؟ |
Preciso dos relatórios de homens desaparecidos em Grosse Pointe e Detroit o mais rapidamente possível. | Open Subtitles | نحتاج لتقارير الأشخاص المفقودين عن كل الرجال في غروس بوينت و ديترويت بأسرع ما يمكن |
A única hipótese é chegarmos ao outro lado do universo o mais rapidamente possível e, talvez, talvez apenas, possamos continuar a viver, antes de o maluquinho lá chegar. | Open Subtitles | وسبيلنا الوحيد لإسترجاعه هوالسفر عبر المجرة بأسرع ما يمكننا وربما سنعيش حياه كاملة قبل أن يصل هذا المخبول لهناك |
Então, faça aquilo que eu digo, o mais rapidamente possível, e não a irei magoar. | Open Subtitles | إذن فلتفعلي ما أقوله بأسرع ما يُمكن، ولن أؤذيكِ. |
Não vão pelo caminho mais longo. Vamos deixar isto na R.C.E. o mais rapidamente possível. | Open Subtitles | لا تأخذوا الطريق ذو المناظر الخلابة دعنا نأخذها إلى الوكالة بأسرع ما يمكن |
O seu instinto é chegar ao mar o mais rapidamente possível. | Open Subtitles | غريزتهم هي أن يصلوا إلى البحر بأسرع ما يمكن |
Quero que os tires daqui e os leves para a zona segura o mais rapidamente possível, está bem? | Open Subtitles | أريدك أن تخرجيهم من هنا لمنطقة آمنة بأسرع ما يمكن |
Ouçam, vou dizer-vos isto porque o tempo é muito importante, e quero sair daqui o mais rapidamente possível. | Open Subtitles | اسمع، أقول لك هذا لأن الوقت جوهري وأنا أحتاج الخروج من هنا في أسرع وقت ممكن |
Quero regressar convosco para a ilha Komatsu o mais rapidamente possível e começar a minha iniciação! | Open Subtitles | اني اريد ان اعود الى جزيرة كوماتسو معك باسرع ما يمكن و البدء بالتدريب |
Tem que ser feito, o mais rapidamente possível. | Open Subtitles | يجب أن يُقضى الأمر... عاجلاً وليس آجلاً. |