"o mal que fiz" - Translation from Portuguese to Arabic

    • السيئات التي اقترفتها
        
    • بالأشياء السيئة التي فعلتها
        
    • بالاشياء السيئة التي عملتها
        
    • أن أكون شخصاً أفضل
        
    Fiz uma lista de todo o mal que fiz na vida, e um por um, vou redimir todos os meus erros. Open Subtitles لذا كتبت قائمة بكل السيئات التي اقترفتها وكنت سأعوض عن كل أخطائي الواحدة تلو الأخرى
    Fiz uma lista de todo o mal que fiz na vida, e um por um, vou redimir todos os meus erros. Open Subtitles لذا كتبت قائمة بكل السيئات التي اقترفتها
    Fiz uma lista de todo o mal que fiz na vida, e um por um, vou redimir todos os meus erros. Open Subtitles لذا كتبت قائمة بكل السيئات التي اقترفتها وكنت سأعوض عن كل أخطائي الواحدة تلو الأخرى
    Fiz uma lista de todo o mal que fiz na vida, e um por um, vou redimir todos os meus erros. Open Subtitles أعددت قائمة بالأشياء السيئة التي فعلتها في حياتي ثم الواحد تلو الآخر, سأقوم بالتعويض عن كل مافعلته.
    Fiz uma lista de todo o mal que fiz na vida, e um por um, vou redimir todos os meus erros. Open Subtitles لذا... أعددت قائمة بالأشياء السيئة التي فعلتها في حياتي ثم... الواحد تلو الآخر, سأقوم بالتعويض عن كل مافعلته.
    Fiz uma lista de todo o mal que fiz na vida, e um por um, vou redimir todos os meus erros. Open Subtitles لذا، قمت بعمل قائمة بالاشياء السيئة التي عملتها في حياتي وسأقوم باصلاح اخطائي واحدا تلو الاخر
    Fiz uma lista de todo o mal que fiz na vida, e um por um, vou redimir todos os meus erros. Open Subtitles وكنت سأعوض عن كل أخطائي الواحدة تلو الأخرى أحاول فحسب أن أكون شخصاً أفضل
    Fiz uma lista de todo o mal que fiz na vida, e um por um, vou redimir todos os meus erros. Open Subtitles لذا كتبت قائمة بكل السيئات التي اقترفتها وكنت سأعوّض عم كل أخطائي الواحدة تلو الأخرى
    Fiz uma lista de todo o mal que fiz na vida, e um por um, vou redimir todos os meus erros. Open Subtitles لذا كتبت قائمة بكل السيئات التي اقترفتها وكنت يأعوّض عن كل أخطائي الواحدة تلو الأخرى
    Fiz uma lista de todo o mal que fiz na vida, e um por um, vou redimir todos os meus erros. Open Subtitles لذا... أعددت قائمة بالأشياء السيئة التي فعلتها في حياتي ثم الواحد تلو الآخر, سأقوم بالتعويض عن كل مافعلته.
    Fiz uma lista de todo o mal que fiz na vida, e um por um, vou redimir todos os meus erros. Open Subtitles لذا، قمت بعمل قائمة بالاشياء السيئة التي عملتها في حياتي وسأقوم باصلاح اخطائي واحدا تلو الاخر
    Fiz uma lista de todo o mal que fiz na vida, e um por um, vou redimir todos os meus erros. Open Subtitles وكنت سأعوّض عن كل أخطائي الواحدة تلو الأخرى أحاول فحسب أن أكون شخصاً أفضل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more