"o marcador" - Translation from Portuguese to Arabic

    • القلم
        
    • قلم التحديد
        
    • لوحة التسجيل
        
    Agora, ponham o marcador à esquerda da boca, uma linhazinha, assim. TED بعدها ضعوا القلم على يسار الفم، وارسموا خط صغير كهذا.
    Vim buscar o marcador e não me vou embora sem ele! Open Subtitles أتيت إلى هنا من أجل القلم... و لن أُغادر بدونه
    o marcador que tens na boca? Fiz xixi para cima dele. Open Subtitles هذا القلم الذي في فمـّكِ لقد تبوّلت عليه
    Desde que lhe dei o marcador. Open Subtitles انها هناك لعدة ساعات. منذ أن أعطيتها قلم التحديد
    A rapariga que comandava o marcador, como é que se chama? Open Subtitles الفتاة المسؤولة عن لوحة التسجيل ما اسمها ؟
    Este é o marcador que estava a usar quando fiz a descoberta. Open Subtitles هذا هو القلم السّحريّ الذّي كنتُ أستخدم لمّا قمتُ بالاكتشاف.
    Normalmente, os meus amigos começam a destapar o marcador vermelho, por esta altura. Open Subtitles بالعاده أصدقائي يبدأون بوضع علامة القلم الأحمر على الفور
    Um cavalo cobalto, um burro vermelho, uma coruja âmbar, um galo esmeralda, um boi prateado, falhei o marcador roxo: uma ovelha em branco. Isto é uma coincidência espantosa, não acha? TED لدينا حصان كوبالت، حمار أحمر بومة كهرمانية، ديك زمردي، ثور فضي، نسيت القلم الأرجواني لذا لدينا خروف بدون لون، ولكن هذه صدفة مذهلة، ألا تعتقدون
    Ok, o marcador está ali e o sabão está debaixo da pia. Open Subtitles حسناً ، القلم هناك والصابون تحت المغسلة
    Desculpem. Dá-me o marcador e eu arranjo outra ideia. Open Subtitles اعطني القلم و سوف آتي بفكرة افضل
    Queres dar-me o marcador preto? Open Subtitles أيمكنك إعطائي القلم الأسود؟
    Dá-me o marcador mágico. Open Subtitles اعطني القلم السحري
    Dá-me o marcador. Open Subtitles أعطني القلم حسناً؟
    Devíamos parar de procurar o letreiro e começar a procurar o marcador, pois estamos a perder o controlo. Open Subtitles أعلم, سأذهب وآخذها فوراً! أعتقد ينبغي علينا إيقاف البحث عن اللافتة، وبدء البحث عن القلم! -لأننا نحن نفقد السيطرة هنا !
    Já que somos a casa azul, não devíamos usar o marcador azul? Open Subtitles هل نستخدم القلم الازرق؟
    Dê-me o marcador... vou marcar 8. Open Subtitles أعطني القلم (دوود)، سأسجّلها ثمانية
    - Deixa-me ver o marcador. Open Subtitles -حسناً، دعيني أرى القلم
    Agora, tire o marcador do bolso... e escreva o nome da sua mãe na carta. Open Subtitles الآن خذ قلم التحديد من جيبك و أكتب إسم أمك على ورقة اللعب
    Identifiquem o marcador. Open Subtitles عرّفوا قلم التحديد.
    o marcador, as bancadas, e o morcego no carro da Krista. Open Subtitles لوحة التسجيل الإضاءة الخفاش في سيارة كريستا
    o marcador, as bancadas, o morcego no carro da Krista, tudo. Open Subtitles لوحة التسجيل الأضواء الخفاش في سيارة كريستا كل شيء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more