"o marido que" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الزوج الذي
        
    • زوجها الذي
        
    Mas temo que não seja o marido que uma mulher quereria. Open Subtitles ولكنى خائف من كوني الزوج الذي لا تريده معظم النساء.
    E não foi nada fácil, dado o marido que eu tinha. Open Subtitles وكان ليس سهلا لي أن أثق برجل بعد الزوج الذي كان لدي
    Na Maternidade, era o marido que queria estar na sala de partos com a mulher. Open Subtitles في مستشفى الأمومة. كان ذلك الزوج الذي أراد التـواجد في غرفة الولادة مع زوجته.
    - Ela não tinha família, excepto o marido que a matou. Open Subtitles ليس لديها عائلة ما عدا الزوج الذي قتلها.
    Foi então que com essas segundas intenções ela procurou o marido... que tinha deixado para trás, com um novo sentido de paz interior. Open Subtitles للوصول إلى إلى زوجها الذي تركته خلفها بروحٍ جديدة تغمرها الطمأنينة بالطبع، مازال هناك بعض الأمور لم تتغير
    Os vizinhos disseram que a esposa constantemente atacava e repreendia o marido, que disseram ser um bom tipo. Open Subtitles كانت الزوجة مهاجمة باستمرار وتوجه اللوم الى زوجها الذي يقولون انه كان الطف الرجل
    Mas o meu maior medo é não ser o marido que mereces. Open Subtitles ولكن خوفي الاكبر ألا أكون الزوج الذي تستحقينه
    Numa cidade como esta, Hastings, maldito seja o marido que comprar uma lata de herbicida. Open Subtitles في مدينة كهذه "هستنغز" ملعون هو الزوج الذي يشتري زجاجة مبيد أعشاب ضارة
    Numa cidade como esta, Hastings, maldito seja o marido que comprar uma lata de herbicida. Open Subtitles في مدينة كهذه "هستنغز" ملعون هو الزوج الذي يشتري زجاجة مبيد أعشاب ضارة
    Um dia serei o marido que me encarregaram de ser. Open Subtitles يوما ما سأكون الزوج الذي كلفت بأن أكونه
    e ser o marido que mereces. Open Subtitles و أكون ذلك الزوج الذي تستحقينه
    Quero que saibas que vou ser o marido que mereces. Open Subtitles بأني سأصبح الزوج الذي تستحقينه
    o marido que usa o seu encanto para roubar os amigos... Open Subtitles "الزوج الذي يستخدم فتنته" " . .للسرقة
    Aqui está o marido que escolheste para mim. Open Subtitles ها هو الزوج الذي أخترته لي.
    E todas as vezes que estás com a família, verás a Magdalena com o marido que o tio Shad escolheu para ela. Open Subtitles وفي كلّ مرّة تكون مع العائلة... سترى (ماغدالينا) مع الزوج الذي إختاره لها العم (شاد).
    Vejo o marido que amo, nada mais. Open Subtitles -لا أرى سوى الزوج الذي أحببته
    É o marido que a quer matar! Open Subtitles الزوج ! الذي يحاول قتلها !
    A mulher ciumenta que engana o marido que confia nela. Open Subtitles ... الزوجة الغيورة التي تخدع زوجها الذي يأتمنها
    Mas o marido, que estava com ela, não se lembra de nada. Open Subtitles لكن زوجها الذي كان معها لا يتذكر شيئاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more