Os Goa'uid comprazem-se em disparar uma vez sobre um indivíduo, causando-lhe uma grande dor que o incapacita mas não o mata. | Open Subtitles | يستمتع الجواؤلد بإطلاق النار مرة واحدة على الشخص يسبب ألم عظيم يشله مؤقتا، لكن لا يقتله |
Cardiomiopatia induzida por dor também fará. - Ou a morfina o mata ou a dor. | Open Subtitles | و كذلك الأزمة القلبية الناتجة من الألم إما يقتله المورفين أو الألم |
E é um vampiro, graças ao feitiço da mãe e à estaca de carvalho branco que não o mata. | Open Subtitles | وصار مصّاص دماء بفضل أمي حتّى أنّ وتد السنديان الأبيض لا يقتله |
Então o Sr. Jefferies usa o corpo do chefe como boneco, mas não o mata. | Open Subtitles | اذا جيفريس استخدم الجثة كتمثال عرض لكن لم يقتله. |
Quando um samurai se destripa a si próprio com a sua própria espada para manter a sua honra, mas não é o corte que o mata. | Open Subtitles | عندما ينزع الساموراي أحشاءه بسيفه الخاص لأجل الحفاظ على شرفه ولكن هذا ليس القطع الذي يقتله |
Isso é feito para atrasar — até ao Ato 5, onde finalmente o mata. | TED | كل هذا هدف التأخير حتى الفصل الخامس حين يقتله إن الأمر نفسه مع شوبان . |
Jura-me que isto não o mata. | Open Subtitles | حسنا، عدني عن هذا الشىء لن يقتله |
Mas o Lex não o mata, não é? | Open Subtitles | ولكن ليكس لا يقتله . أليس كذلك؟ |
Ninguém o mata a não ser eu. | Open Subtitles | لن يقتله أحد سواي |
O Comboio da morte não o mata. | Open Subtitles | قطار الموت لن يقتله |
Se o Bielawski é uma ameaça tão grande, porque é que a União Soviética não o mata? | Open Subtitles | إذًا لو كان (بيلواسكي) خطرًا كبيرًا هكذا لماذا لا يقتله الإتحاد السوفييتي؟ |
Não o mata e nem o torna imune. | Open Subtitles | ولا يقتله أو يجعلك منيع |
- Alguém o mata acidentalmente, - entra em pânico... | Open Subtitles | ...وشخص يقتله عن دون قصد، ويذعر |
Ele não o mata. | Open Subtitles | لن يقتله |
Ninguém o mata! | Open Subtitles | لا أحد يقتله! |