"o melhor advogado" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أفضل محامي
        
    • افضل محامي
        
    • المحامي الأفضل
        
    Amanhã, vou contratar o melhor advogado da cidade para defendê-lo. Open Subtitles غداً ، سأستأجر أفضل محامي في البلده للدفاع عنه
    - Harvey... Parece que não és o melhor advogado que conheci. Open Subtitles اتضح لي بعد كل شيء بأنك لست أفضل محامي شاهدته
    É melhor arranjar-me o melhor advogado de divórcios da cidade. Open Subtitles من الأفضل أن تحصل لي علي أفضل محامي طلاق في هذه المدينة
    Tem calma, arranjei o melhor advogado da Arábia Saudita. Open Subtitles و , رقصت لا تخافي , احضرت افضل محامي في السعودية
    Podia contratar o melhor advogado da cidade. Open Subtitles يمكنك ان تستأجر افضل محامي في المدينة
    Contrate-me, patrão! Sou o melhor advogado! O melhor! Open Subtitles خذني يا زعيم المحامي الأفضل، المحامي الأفضل
    Por essa lógica, um sociopata formaria o melhor advogado do mundo. Open Subtitles بهذا المنطق، أفضل محامي للمرضي هم ذوو اضطراب الشخصية
    Muito bem, quem é o melhor advogado em recursos, neste país? Open Subtitles حسناً, من هو أفضل محامي استئناف في البلاد؟
    Pelo menos, agora já sei que o que devo fazer é contratar o melhor advogado. Open Subtitles على الأقل غدوتُ أعلم أنّ أذكى خطوة يسعني إتخاذها هي إستئجار أفضل محامي ممكن.
    Contratei o melhor advogado de adopções de LA, mas a mãe biológica tinha a papelada certa. Open Subtitles لقد أحضرت أفضل محامي تبنِّي في لوس أنجلوس و لكن الام كان لديها كل الأوراق الصحيحة
    Já contratei o melhor advogado de Washington para o defender. Open Subtitles ولقد وجدتُ لترافيس واحد من أفضل محامي الدفاع في واشنطون
    Depois, ela arranjou-me o melhor advogado de divórcios e tirou-me daquele casamento. Open Subtitles ثم عينت لي أوليفيا أفضل محامي طلاق في الولاية
    E vou trazer-te o melhor advogado, mais famoso e mais caro que puder. Open Subtitles سوف أحصل لك على أفضل محامي تستطيع الثروة والشهرة شراؤه
    Ele vai ter o melhor advogado que o dinheiro pode pagar. Open Subtitles هذا الفتى سوف يحصل على أفضل محامي يمكنه شرائه
    Vou-te arranjar o melhor advogado que o dinheiro pode comprar. Open Subtitles سأحضر لك أفضل محامي يمكن للمال أن تشتريه
    Use todas as fontes, suborno, peça favores e contrate o melhor advogado de defesa. Open Subtitles يمكنك أن تستخدم كل معارفك، كل رشوة تستغلها لصالحك، وتوكل أفضل محامي في العالم ليتولى الدفاع عنك.
    É, não estou preocupado. Eu tenho o melhor advogado. Open Subtitles اجل، انا لست قلق، لدي افضل محامي.
    Vou contratar-te o melhor advogado de Seattle. Open Subtitles لقد حصلت على المال وانا سأوكل لك افضل محامي في "سياتل".
    Martin, não te preocupes, querido, vamos contratar o melhor advogado do país. Open Subtitles مارتين),لا تقلق يا عزيزي) سنحصل لك على افضل محامي في البلاد
    Eu vou encontrar o melhor advogado em Paris. Open Subtitles انا سوف اجد لك افضل محامي في باريس
    O Sr. Whitting é o melhor advogado de toda a cidade. Open Subtitles السيد " ويتينج " هو المحامي الأفضل في المدينة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more