Vamos fazer o melhor possível para terminar antes da hora de ponta. | Open Subtitles | سنفعل ما بوسعنا من أجل الإنتهاء قبل ساعة الذروة. |
Vamos fazer o melhor possível... para que mude sua vida para melhor. | Open Subtitles | ...سنصنع كلانا ما بوسعنا لنجعل حياتك ذات قيمة |
Pode fazer com o Jeremy nas costas, mas prometa que fará o melhor possível. | Open Subtitles | يمكنك القيام بذلك وجيريمي على ظهرك ولكن اوعدني انك ستفعل افضل ما عندك |
Tentamos viver o melhor possível. | Open Subtitles | كنا نتدبّر أمورنا للتو. |
Também quero ajudar o Reid, mas temos de fazer o melhor possível dentro das normas. | Open Subtitles | اسمعي اريد مساعدة ريد ايضا لكن عملنا هو القيام بأفضل ما يمكننا ضمن حدودنا |
Fizeram o melhor possível Depois dos meus pais terem morrido. | Open Subtitles | لقد فعلوا أفضل ما في وسعهم بعد رحيل أبواي |
Vamos fazer o melhor possível. Senhora, fique atrás da faixa. | Open Subtitles | سنبذل قصارى جهدنا سيّدتي، إبقي خلف الشريط |
o melhor possível, Mãe. o melhor possível. | Open Subtitles | افضل ما بوسعنا، امي افضل ما بوسعنا |
Estamos todos a tentar fazer o melhor possível. | Open Subtitles | نحن نبذل ما بوسعنا في هذا الموقف |
Faremos o melhor possível. | Open Subtitles | نحن سنفعل ما بوسعنا للإلتزام |
Fazemos o melhor possível. Mentira! | Open Subtitles | نحن نفعل ما بوسعنا - هذا هراء - |
Faça o melhor possível, Sininho. | Open Subtitles | اعطنى افضل ما عندك يا تينك |
- Vou fazer o melhor possível. | Open Subtitles | - ساعطيك افضل ما عندك |
Tentamos viver o melhor possível. | Open Subtitles | كنا نتدبّر أمورنا للتو. |
Senhora, estamos a fazer o melhor possível. | Open Subtitles | سيدتي، نحن نقوم بأفضل ما يمكننا فعله هنا |
Uma explicação é que os fetos estão a fazer o melhor possível de uma situação má. | TED | إحدى التفسيرات هو أن الأجنة تختار أفضل ما في الوضع السّيء. |
Fazemos o melhor possível para não matar. | Open Subtitles | نحن نبذل قصارى جهدنا ألا نقتل |