Este é o mesmo material que se obtém do petróleo. | TED | هذه هي نفس المواد التي تحصل عليها من النفط |
Projetamos em 3D fazendo maquetes estruturais à escala, com o mesmo material que usamos depois para construir a casa. | TED | لذا نحن نصمم بالأبعاد الثلاثية الحقيقية، نصنع تصاميم البناء القياسية من نفس المواد التي سنستخدمها لاحقا لبناء المنزل. |
O problema é que usam sempre o mesmo material. | Open Subtitles | نعم، المشكلة أنّهم جميعًا يستخدمون نفس المواد. |
Às vezes tenho medo que partilhemos o mesmo material genético. | Open Subtitles | أحياناً أكون مندهشة بأن لدينا نفس المادة الوراثية |
Ele usou o mesmo material em New Orleans há vários anos. | Open Subtitles | لقد إستخدم نفس المادة في "نيو أورليانز" منذ عدة سنوات. |
o mesmo material que causou os ferimentos. | Open Subtitles | إنها نفس المادة التي تسببت في كسور جمجمته |
É o mesmo material que isto e o mesmo material que isto. | TED | إنها نفس الشئ كهذا ونفس الشئ كهذا. |
Para esta missão especial decidimos usar uma nanopartícula de lípidos, que é o mesmo material que compõe a membrana celular. | TED | وللقيام بهذه المهمة الاستثنائية، قررنا نقل جسيماتٍ متناهية الصغر مصنوعة من الدهون، وهي من نفس المواد التي تشكل غشاء الخلية. |
Usamos o mesmo material aqui em França. | Open Subtitles | نحن نستخدم نفس المواد في فرنسا |
Quando o teu organismo reagir ao sangue imortal do bebé, deves absorver o mesmo material genético que o manteve em estase durante 15 meses. | Open Subtitles | بمجرد أن يبدأ جسدك برد فعل نحو دماء الجنين الخالد يفترض أن يسمح لك ذلك بامتصاص نفس المواد الجينية التي بقيت في ركود لـ15 شهر |
o mesmo material do qual a IMA é feita. | Open Subtitles | نفس المواد التي يتم إجراؤها AMI من. |
A minha tatuagem com 14 anos e as tatuagens de 5300 anos de Ötzi são feitas exatamente com o mesmo material: fuligem, aquele pó preto de carvão que fica esquecido na lareira, quando queimamos algo. | TED | وشمي ذو الـ 14عامًا ووشوم (أوتزي) ذات ال5,300 عام مصنوعة من نفس المواد بالضبط: السخام، ذلك المسحوق الكربوني من الغبار الأسود الذي يترك أثرًا على الموقد عندما تحرق شيئًا. |
O laboratório diz que é o mesmo material. | Open Subtitles | المختبر يخبرنا بأنها نفس المادة. |
Foi o mesmo material usado no acidente de Goiânia, Brasil. | Open Subtitles | إنها نفس المادة التى تُستخدم فى أحداث (غويانيا) فى البرازيل |
Sei que é o mesmo material que usam na Arábia Saudita, mas ele pediu para se encontrar consigo imediatamente. | Open Subtitles | أعتقد أنها نفس المادة التي تستعملها في (السعودية)... لكنه طلب لقاءك على الفور. |
Mas não é o mesmo material, é diferente. | TED | لكنهم ليسوا نفس الشئ. إنهم مختلفون. |