Vá lá, tenho de reabastecer o meu banco de pívias. | Open Subtitles | بالله عليكَ عليّ إعادة تزويد مصرفي الإباحيّ |
Receio que o meu banco não divulgue a forma como faz negócios. | Open Subtitles | أخشى أن مصرفي لا يكشف عن أساليب إدارة أعماله |
É o número 1261. Sei bem onde fica o meu banco. - Vamos acalmar-nos. | Open Subtitles | إنه 1261، وأنا بالتأكيد أعرف مكان مصرفي اللعين. |
o meu banco informou-me que você e a sua burocracia merdosa são parte responsável por congelar a minha conta! | Open Subtitles | أخبرني البنك الذي أتعامل معه أنكم أنتم وقوانينكم البيروقراطية مسؤولون عن تجميد حساباتي |
-É o meu banco. | Open Subtitles | هذا هو البنك الذي أتعامل معه. |
-É o meu banco. | Open Subtitles | هذا هو البنك الذي أتعامل معه. |
Bem, não é o meu banco que está a ser assaltado. | Open Subtitles | يبدو أنه ليس مصرفي |
E o meu banco é o Crédito Republicano de Paris. | Open Subtitles | واسم مصرفي مصرف (باريس) الجمهوري الإئتماني |
Tanto quanto sei, a Miss Richter representa um cliente com um legítimo interesse financeiro com o meu banco. | Open Subtitles | ,على حد علمي السيدة (ريكتر) تمثل عميل لديه لديه اهتمامات مالية مشروعة في مصرفي |
o meu banco está preparado para honrar a reivindicação dele. | Open Subtitles | مصرفي يتحضر لتلبية دعواه |
Quando o meu banco era contratado para rever uma transação e eu determinava que ia avançar, ligava à Jill Miller e dava-lhe os nomes relevantes. | Open Subtitles | عندما وظِف مصرفي لمراجعة معاملاته المالية وعندما أحدّد أنها واعدة أتصل بـ(جيل ميلر) وأسلمها أسماء المساهمين المعنيين |
- Natalie, é o meu banco! | Open Subtitles | ناتالي، ذلك مصرفي! |
É o meu banco! | Open Subtitles | إنه مصرفي |
Era o meu banco. | Open Subtitles | ذلك كان مصرفي |