"o meu estilo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أسلوبي
        
    • ذوقي
        
    • اسلوبي
        
    • نوعي المفضل
        
    • نمطي
        
    • إسلوبي
        
    • أسلوب حياتي
        
    • أسلوبى
        
    • أسلوبَي
        
    • خطي الخاص بي
        
    • من شيمي
        
    • من عادتي
        
    Nestes dias de paz não é preciso o meu estilo High Heaven. Open Subtitles في هذه الأيام من السلام ليست بحاجة ل أسلوبي العليا السماء.
    Em cada trabalho que eu crio, eu escrevo mensagens com o meu estilo de caligraffiti — uma mistura de caligrafia e graffiti. TED في كل عمل أقوم به أكتب رسالة مع أسلوبي الخطي الخاص المكون من مزيج من الخط والكتابة على الجدران.
    Não sei se gosto desse ou não. Não é bem o meu estilo. Open Subtitles لا أدري إن كنت أحب ذلك أو لا إنه ليس أسلوبي تماماً
    Não faz exactamente o meu estilo, mas, um cliente meu que estava cá, viu, gostou e comprou. Open Subtitles ذلك ليس من ذوقي لكن تصادف وجود إحدى زبائني رأها,أحبها,و اشتراها فورا
    Bem, não é o meu estilo agir nas costas do meu superior, mas a Hovland não parece levar a segurança da corrida Birkebeiner suficientemente a sério. Open Subtitles حسنا، ليس حقا من اسلوبي الذهاب خلف رئيستي إنه فقط، هوفلند لا يبدو عليها انها تأخذ الأمن في سباق التزلج على محمل الجد
    É divertida, mas não é o meu estilo. Open Subtitles إنها مسلية. لكنها ليست نوعي المفضل.
    Mas se mudar o meu estilo e as pessoas não gostam, como o que é que fico? Open Subtitles و إذا غيرت أسلوبي ولم يعجب الناس أتعرفين ، ما سيتبقي لي ؟
    Ei, malta, trouxe um convidado. Alguém que aprecia o meu estilo de manager "na-tua-cara". Open Subtitles ،مرحباً ، لقد أحضرت ضيفاً إنه شخص يقدر أسلوبي الإداري الصريح
    Portanto, o que precisas de saber sobre mim, é que o meu estilo é pro-activo. Open Subtitles إذا الشيء الذي تعرفينه عن أسلوبي هو النشاط
    Tenho pena mas esse tipo de coisa não faz o meu estilo. Open Subtitles أخشى أن هذا النوع من الأشياء ليس من أسلوبي
    Não é o meu estilo. Eu bebo e ando atrás das enfermeiras. Open Subtitles هذا ليس أسلوبي أنا أحتس الشراب وألاحق الممرضات
    Não me vou atirar para cima do teu caixão, mas essa treta do "trá-lo vivo" não faz o meu estilo. Open Subtitles لن أقول أنني أرمي نفسي فوق كوب قهوتك لكن موضوع " أحضره لي حياَ " ليس بالضبط أسلوبي
    Implorar por misericórdia não é bem o meu estilo e fazê-lo a este ponto não ia ser sincero de qualquer maneira. Open Subtitles استجداء الرحمة ليس أسلوبي والقيام بذلك في هذه المرحلة سيكون مخادعا على كل حال
    Mas eu adaptei o meu estilo à mota. Open Subtitles لكنني كيفتُ أسلوبي الخاص للتأقلم مع الدراجة
    Podia ter ido atrás dele por dinheiro, mas não fazia o meu estilo. Open Subtitles كان بإمكاني اللحاق به من أجل المال، لكن ذلك لم يكن أسلوبي
    Cantar para tipos sob as estrelas, junto ao fogo, não faz o meu estilo. Open Subtitles لن أغني لرجال تحت النجوم أمام نيران دافئه ليس ذلك أسلوبي
    Estas cenas pirosas não fazem o meu estilo. Estilo! Ainda bem que falas nisso. Open Subtitles ـ هذا ليس ذوقي ـ الذوق، سعيدٌ أنكِ ذكرتِ ذلك
    Assim já não tenho de matar um par desarmado. Não é o meu estilo. Open Subtitles هكذا لن يكون على ان اقتل اثنان غير مسلحين هذا ليس اسلوبي
    É uma Birkin. Não é o meu estilo, mas é grátis. Open Subtitles إنها "بيركين"، ليست نوعي المفضل لكنها مجانية
    -Tenho um chouriço e ovos. É o meu estilo. Open Subtitles لديَّ قضيب، وأشياء آخرى إنّه نمطي
    Não, não é o meu estilo ser um Barba Azul que mantem as mulheres trancadas no quarto, não. Open Subtitles لا ، ذلك ليس إسلوبي الذي جلبك وسجنك في غرفتي لا
    Mas tu sabes, este casamento não vai mudar o meu estilo de vida actual. Open Subtitles لكن تعلمَين، هذا الزواج لن يغير من أسلوب حياتي الحاليّ
    - Foi você? - Não. Não é o meu estilo. Open Subtitles ـ أظنك وصلت إليه قبلى ـ لست الفاعل، هذا ليس أسلوبى
    Não queria que pensassem que escondia algo, porque não é o meu estilo. Open Subtitles أنا لَمْ أُردْكم أَنْ تَعتقدوا أني أَخفي أيّ شئَ. لأن ذلك لَيسَ أسلوبَي
    Tenho o meu estilo, fiz as minhas canções... Open Subtitles لدي خطي الخاص بي واكتب اغنياتي بنفسي
    Não, Ash, não é o meu estilo, sabes? Sou um homem. Open Subtitles (كلّا, أنظري (آش هذا ليس من شيمي, أنا رجل
    Isto é que não é bem o meu estilo fingir ser quem não sou. Open Subtitles انظر, الأمر هو, هذا ليس من عادتي الادعاء بأنني شخص آخر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more