o meu interesse era saber se o ambiente tinha mudado. | TED | وكان اهتمامي في ما إذا كانت قد تغيرت البيئة. |
o meu interesse é elaborar esta ciência para tratar outras doenças. | TED | اهتمامي الرئيسي هو كيفية تطوير هذا العلم لمعالجة أمراض أخرى. |
Ouve, admito que a Molly é uma mulher fascinante, mas, o meu interesse nela é estritamente profissional. | Open Subtitles | انظر، أنا سوف أشرح لك. أن مولي امرأة رائعة. لكن اهتمامي لها هو بدافع مهني. |
Felizmente, deixaste bem claro no passado que o meu interesse pelo teu trabalho, não era bem-vindo. | Open Subtitles | حسنا , لحسن الحظ , أنت جعلت ذلك واضحا جدا في الماضي بأن أهتمامي في عملك ليس مرحبا به |
Felizmente para ti, isso fez despertar o meu interesse. | Open Subtitles | ولحسن حظك فلقد أثار هذا الامر أهتمامي |
Quero que saiba que o meu interesse em você é puramente científico. | Open Subtitles | لحظة ، أريدك أن تعرف أن إهتمامي بك مسألة علمية بحتة |
o meu interesse neste assunto e a minha paixão por ele, começou de forma bastante acidental. | TED | اهتمامي الخاص بهذا الموضوع، وشغفي به، بدأ في الواقع صدفة. |
São usadas no mundo real como no Texas, assim. Confesso que este caso especial foi o que despertou o meu interesse. | TED | كما في تكساس ,هكذا اعترف, هذه الحالة تحديدا هي التي حفزت اهتمامي بهذا الموضوع |
o meu interesse pela fotografia começou quando tive a primeira máquina fotográfica digital, aos quinze anos. | TED | اهتمامي بالتصوير بدأ منذ حصولي على كاميرا رقمية في سن الـ 15 |
(Risos) Ora bem, isto é uma proposta real. Há empresas que estão a propor este investimento mas o meu interesse é muito diferente. | TED | الآن، هذا اقتراح جدِّي، وهناك العديد من الشركات التي تقدم مثل هذا الإستثمار، ولكن ما يثير اهتمامي بالأمر مختلف تمامًا. |
(Risos) o meu interesse na representação, em especial na má representação, | TED | اهتمامي في التمثيل ، ولا سيما السيئ ، قطع شوطا طويلا. |
o meu interesse nas fronteiras apareceu quando eu andava a pesquisar uma arquitetura das zonas fronteiriças. | TED | بدأ اهتمامي بالحدود عندما كنت أبحث عن الهندسة المعمارية للأراضي الحدودية. |
o meu interesse em comportamento irracional começou há muitos anos, no hospital. | TED | وقد بدأ اهتمامي بالسلوك غير العقلاني منذ عدة أعوام حين كنت في المستشفى. |
Na verdade, o meu interesse não é académico. | Open Subtitles | في الحقيقة أهتمامي ليست أكاديميا |
Mas um dos títulos captou o meu interesse. | Open Subtitles | و لكن أحدا القصص أثارت أهتمامي |
- Despertaste o meu interesse. | Open Subtitles | أنت أثرت أهتمامي |
o meu interesse em si não parte de caridade. | Open Subtitles | أهتمامي بك غير ناتج عن عطف. |
Quero que saiba, que o meu interesse reside só em si. | Open Subtitles | وأريدك أن تعرف بأن إهتمامي الوحيد يكمن معك أنت فقط |
Nos anos 90, o meu interesse e paixão por formas de arte transitórias levaram-me a uma nova forma, que provinha de um bairro de lata nos arredores de Durban. | TED | في التسعينات، إهتمامي وشغفي بأشكال الفن المتغيرة قادني لشكل جديد الذي أتى من مخيم للسكان خارج دوربان |