"o meu pai tem" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أبي لديه
        
    • والدي لديه
        
    • لدى أبي
        
    • لدى والدي
        
    • والدي يملك
        
    • والدي حصل
        
    • أبى لديه
        
    • أبي يمتلك
        
    • أبي كان لديه
        
    • والدي على
        
    • والدي مصاب
        
    O meu pai tem. Mas eu não quero que ele saiba. Open Subtitles لا , لا , أبي لديه تأمين لكنني لا أريده أن يكتشفني
    O meu pai tem um batalhão de advogados mais poderosos que o exército de César. Open Subtitles أبي لديه جيش من المحامين أقوى من جيش القيصر نفسه
    O meu pai tem uma antiga lesão do futebol. Open Subtitles والدي لديه إصابة قديمة سببتها كرة القدم.
    Pergunto-me se O meu pai tem braços fortes? Open Subtitles حقاً؟ أتساءل إن كان والدي لديه ذراع قوية
    Não o consigo despistar. O meu pai tem uma arma em casa. Open Subtitles لا أستطيع مسابقة هذا الرجل، لدى أبي مسدّس بالمنزل
    O meu pai tem milhares destes de guerras passadas. Open Subtitles لدى والدي أطنان منها خلّفتهم الحروب عبر التاريخ.
    O meu pai tem um trilião de dólares? Open Subtitles والدي يملك تريليون دولار، يا للروعة
    E não é que não vá saber, porque quando fico na casa do lago com as minhas amigas em bikini, O meu pai tem a tendência para aparecer e certificar-se de que 'não' precisamos de nada. Open Subtitles و ليس الأمر أنه لن يعرف شيئا لأنه عندما نقيم أنا و صديقاتي في منزل البحيرة ونحن مرتديات البيكيني أبي لديه النزعة للظهور في أي وقت ليتأكد من أننا لا نحتاج لشيء
    O meu pai tem a ideia de que eu era muito extravagante em criança, o que é um disparate, porque eu mantinha a questão gay em segredo. Open Subtitles أبي لديه تصوّر بأني كنتُ مبهرجاً جداً عندما كنتُ طفلاً. و ذلك غير صحيح.. لأنّي لم أخبر أحداً بأمر شذوذي.
    Porque O meu pai tem amigos em todos os departamentos de polícia do país, sem falar de todos os políticos que financiou. Open Subtitles لأن أبي لديه أصدقاء في كل قسم من أقسام الشرطة ناهيك عن ذكر السياسيين الذين قام بتمويلهم
    O meu pai tem uma cicatriz igual, no mesmo sítio. Open Subtitles أبي لديه نفس الندبة في نفس المكان
    O meu pai tem uma coisa que quer que todos vejam. Open Subtitles . أبي لديه شيء يرغب أن تشاهدوه
    O meu pai tem certos conhecimentos e se a El-Rei lhe for pedido justiça, ela ganhará. Open Subtitles والدي لديه إتصال وثيق مع جلالته وإذا كان لي أن أسأله عن تحقيق العدالة للملك سيفوز
    O meu pai tem um loft em cima do bar, na Third com a Clover. Open Subtitles والدي لديه دور علوي فوق حانته في الدور الثالث ومرتفع
    O meu pai tem de tratar de negócios, então, vai levar a família toda. Open Subtitles والدي لديه كثير من الأعمال للعناية بها لذلك سيقوم بأخذ العائلة بأكملها
    Sou israelita, O meu pai tem óptimos contatos. Open Subtitles نمر ، أنا إسرائيلي . والدي لديه علاقاته هنا .. هناك خيارات عده
    O meu pai tem uma tonelada de roupa velha, no sótão. Open Subtitles لدى أبي الكثير من الملابس القديمة ملقاة في العلية
    O meu pai tem uma destas na secretária, e vê os seus netos diariamente a mudar constantemente. TED لدى والدي هذا على درج مكتبه، وهو يرى أحفاده كل يوم، يتغيرون باستمرار.
    O meu pai tem quilos daquilo. Open Subtitles والدي يملك الكثير منها
    O meu pai tem as fotos do baptizado. Open Subtitles والدي حصل على الصور مرة أخرى من التعميد.
    O meu pai tem muitos rebanhos e nenhum filho para os guardar. Open Subtitles أبى لديه قطعان كثيره و ليس له إبن ليخدمه
    O meu pai tem uma joalharia, acho que consigo ver um pechisbeque. Open Subtitles أبي يمتلك متجر للمجوهرات يمكنني تمييز الذهب الزائف
    O meu pai tem fatos de banho de outros séculos. Open Subtitles لكن أبي كان لديه بذلات سباحة من قرون سابقة
    O meu pai tem razão. Chegou a altura de sairmos daqui. Open Subtitles والدي على حق، حان الوقت للرحيل من هنا
    Tive de comprar um bilhete de avião, O meu pai tem cancro. Sim? Open Subtitles كان علي أن أشتري بطافة طائرة والدي مصاب بالسرطان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more