"o meu problema é que" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مشكلتي أن
        
    • مشكلتي هي أنني
        
    • مشكلتي أنني
        
    • مشكلتي هي انني
        
    O meu problema é que a vontade é de 50 anos, mais o pipi é de 3. Open Subtitles مشكلتي أن لدي شهوة رجل بعمر الخمسين وجسد طفل بعمر الثالثة
    O meu problema é que tenho pessoas a cronometrarem a minha operação. Open Subtitles مشكلتي أن لدي رجال يعترضون عمليتي
    O meu problema é que não inventei o deslizamento na minha terra. Open Subtitles مشكلتي هي أنني لم أخترع الإنزلاق في عالمي
    Bem, O meu problema é que nunca deixei ninguém magoar-me. Open Subtitles حسنا , مشكلتي هي أنني لم اسمح لنفسي بأن اتآلم
    O meu problema é que a ideia de morrer não me entusiasma muito. Open Subtitles مشكلتي أنني لست مجنونا تماما بالموت إذا فلا تمت
    O meu problema é que não sei evitar ir longe demais. Open Subtitles مشكلتي هي انني لا اعرف كيف اكبح جماح نفسي من ان تذهب عميقا
    O meu problema é que não a vejo fotografar as coisas certas. Open Subtitles مشكلتي هي أنني لا أراها تصور الصور الصحيحة
    O meu problema é que fui criado a acreditar que devemos merecer as coisas. Open Subtitles ...مشكلتي هي أنني ربّيت للأعتقاد أن يجب كسب الأشياء
    O meu problema é que estou a dormir. Open Subtitles مشكلتي هي أنني نائمة
    O meu problema é que acho atraente e repelente o órgão masculino. Open Subtitles مشكلتي أنني منجذبة وحانقة على جنس الذكور
    O meu problema é que uso as mulheres. Mudo-me para casa dela e fico lá até se acabar o dinheiro. Open Subtitles مشكلتي أنني أستغل النساء كثيراً ابقى معهن حتى ينتهي المال وأرحل
    O meu problema é que quero saber o que nos fizeste e porquê. Open Subtitles مشكلتي أنا ؟ مشكلتي أنني ، أريد أن أعلم ماذا فعلتِ لنا و لماذا
    O meu problema é que, aonde quer que vá, as pessoas já não me saúdam como deve ser. Open Subtitles مشكلتي هي انني اينما اذهب, الناس لاتحييني كما ينبغي بعد الآن.
    O meu problema é que estou apaixonado por ti. Open Subtitles مشكلتي هي انني احبك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more