o meu sucesso nos negócios permite-me retribuir à comunidade. | Open Subtitles | نجاحي في إدارة الأعمال خوّلني ردّ الجميل لجماعتي |
Todo o meu sucesso não significaria nada se não pudesse dividir contigo. | Open Subtitles | كل نجاحي لن يعني شيئا إذا لم أتمكن من مشاركته معك |
Sempre medi o meu sucesso pelas vítimas que fiz. | Open Subtitles | لطالما حسبت نجاحي بإحتساب عدد الضحايا الذين قتلتهم |
Na verdade, o meu sucesso é a consequência de uma incrível sorte, de nascença, de circunstância e de oportunidade. | TED | في الواقع إن نجاحي نتيجة ل: الحظ الشديد والنسب والظروف والتوقيت |
Andrew, lamentavas o meu sucesso, quando éramos casados, sim? | Open Subtitles | أندرو،أتعرفماذا؟ لقداستأتمن نجاحاتي عندماكنامتزوجين،مفهوم؟ |
Ele era gentil e atencioso, e ficava feliz com o meu sucesso. | Open Subtitles | لقد كان رحيما و طيب القلب وسعيد بشأن نجاحي |
o meu sucesso deu-me uma certa liberdade para seguir os meus interesses próprios. | Open Subtitles | نجاحي وفر لي قليلا من الحرية لاكمال مهماتي الشخصية |
Quero usar o meu sucesso para ajudar uma criança que possivelmente nunca teve hipótese. | Open Subtitles | أُريدُ إسْتِخدام نجاحي لمساعدة طفل ما الذي لَرُبَّمَا لم يحظى بفرصة من قبل |
A única altura em que não criticas o meu sucesso é quando me telefonas a pedir dinheiro. | Open Subtitles | الوقت الوحيد الذي لا يكون عندك شيء سلبي حول نجاحي هو عندما تكون على الهاتف وتطلب مني أموالاً |
Que tenha mais de 1,80 m, ganhe bem e não se intimide com o meu sucesso. | Open Subtitles | طوله متران و راتبه مكون من ست ارقام و لا يخاف من نجاحي |
Quando uma equipa funciona, todos saem a ganhar. o meu sucesso depende disso.... | Open Subtitles | في العمل الجماعي, الكل يكون فائزاً نجاحي متعلق بنجاحها |
Não entendo porque é que o sucesso como atriz é mais importante que o meu sucesso na ciência. | Open Subtitles | لست أفهم لمَ أي نجاح قد تحصلين عليه في التمثيل أهم من نجاحي في العلم |
Gostava de poder compartilhar o meu sucesso com ela. | Open Subtitles | اتمنى لو انني استطيع ان اشارك نجاحي معها ستكون فخورة بي |
Ele tentou levar o crédito por todo o meu sucesso. | Open Subtitles | كما إعترف بالكثير من ذلك ثم حاول أن يأخذ كل الفضل في نجاحي |
Fizeste falsas alegações contra o meu bom-nome que serão sussurradas e repetidas pelos que invejam o meu sucesso, não importa o quanto eu repudie-os. | Open Subtitles | لقد قُمت بإقامة إدعاءات كاذبة لتشويه سمعتي والتي سيتم الهمس بها وتكرارها بواسطة هؤلاء الحاقدين على نجاحي |
Sempre medi o meu sucesso pelo número de vítimas. | Open Subtitles | أقيس نجاحي دوماً بعددّ الضحايا الذين قتلتهم |
Como bem sabem, uma das chaves para o meu sucesso é uma clara e consistente compreensão das minhas limitações. | Open Subtitles | كما تعرفين جيداً ، أحد مفاتيح نجاحي هو الفهم الواضح والثابت لقيودي الخاصة |
Eu sou bem sucedida, e o meu sucesso não tem nada a ver contigo. | Open Subtitles | أنا امرأة عصامي. نجاحي له علاقة لك شيئا. |
São obstáculos que superei para o meu sucesso ser mais gratificante! | Open Subtitles | تلك هي العقبات التي تغلبت لجعل نجاحي كل أكثر إلحاحا! |
Tivemos sorte que o meu sucesso permitiu que ela ficasse em casa e se concentrasse na família e no trabalho de beneficência. | Open Subtitles | كنّا محظوظين بأن نجاحي سمح لها بأن تبقى في المنزل وتركز على العائلة وعلى عملها الخيري |
Todo o meu sucesso na Agência, eu conquistei-o sozinha. | Open Subtitles | كل نجاحاتي في المخابرات كانت بمجهودي الشخصي |