Desde que eu respeite o meu trabalho, não posso dispensar nenhum respeito por si. | Open Subtitles | منذ أن أحترمت عملي, لم يتبقي لك أي إحترام |
A maioria usa motores em vez de remar esquifes, mas o meu trabalho não mudou muito com o passar dos anos. | Open Subtitles | معظمنا محرك ديزل بدلا من التجديف بمركب شراعي صغير، لكن عملي لم يتغير كثيرا على مر السنين. |
- o meu trabalho não foi afectado. | Open Subtitles | إن عملي لم يتأثر |
Mas já que o Burt vos vai mostrar que os discursos são aborrecidos e já que as ações falam mais alto do que as palavras, quero que vejam com os vossos olhos como o meu trabalho não deu apenas um porco a este homem. | Open Subtitles | بما أن بورت سوف يثبت لكم أن الخطب مملة وأن الأفعال أقوى من الأقوال أود أن تشاهدوا بأعينكم كيف أن عملي |
Naquele momento, percebi que o meu trabalho não ia ser fácil. | Open Subtitles | وبعدها علمت أن عملي لن يكون سهلاً |
Apercebi-me que precisava de fazer o mesmo, só que o meu trabalho não era emoldurar, era a lista. | Open Subtitles | لكن عملي ليس صناعة الأطر بل اللائحة أعتقد أنني سأكتشف إن كان الأمر ناجحاً |
o meu trabalho não era suficientemente bom para ti. | Open Subtitles | اها , عملي ليس جيدا كفاية بالنسبة لك |
Até lá, o meu trabalho não está acabado. | Open Subtitles | حتى ذلك الحين, عملي لم ينتهي |
Foi aí que soube que o meu trabalho não era sancionado pela CIA. | Open Subtitles | عندها تيقنت أن عملي ليس تابعًا "إلى "وكالة الاستخبارات المركزية |
Vamos dizer que é o meu trabalho não estar. | Open Subtitles | -لنقل أن عملي هو ألاّ أخاف . |
Tenho o dom de ver quem as pessoas são. o meu trabalho não é a decoração e sim a definição. | Open Subtitles | أستطيع أن أرى مَن هم الناس عملي ليس التزيين بل التحديد |
Podem parecer jogos mentais para ti, mas o meu trabalho não é um jogo. | Open Subtitles | ربما تكون ألعاب بالعقل بالنسبة لك، لكن عملي ليس لعبة. |
o meu trabalho não é proteger assassinos implacáveis como tu. | Open Subtitles | . إن عملي ليس حماية القتلة ذوي الدم البارد مثلك |