Claro está que, desde então, descobri que eles não declaram nada. o ministro das Finanças nem lhes pediu essas declarações. | TED | وطبعا لقد اكتشفت منذ ذلك الحين أنهم لم يودعون، وفي الواقع "وزير المالية" لم يطلب منهم توثيق ذلك. |
É interessante que, noutros países, será o ministro das Finanças a ver este projeto como um motor para o crescimento económico. | TED | والمثير للإهتمام، في بقية البلدان، سيكون وزير المالية هو الذي يرى الأمر كمحرك للنمو الإقتصادي. |
Esperemos que o ministro das Finanças francês reconheça um mau investimento quando o vê. | Open Subtitles | لنأمل أن وزير المالية الفرنسي يعرف استثمارا سيئا عندما يراه |
Já fizemos um acordo com o ministro das Finanças. | Open Subtitles | لقد قمنا بتسوية بالفعل مع وزير المالية |
Não, Jamie, não! Era o ministro das Finanças. | Open Subtitles | .لايا جايمي,أياك .كان هذا وزير المالية |
Pergunta número um: Pedi para consultar as contas do CL Financial, e se não me pudessem mostrar as contas — o ministro das Finanças tem feito declarações, aprovado novas leis, feito discursos, etc. | TED | السؤال رقم واحد: طلبت أن انظر الحسابات البنكية للمجوعة المالية CL، إذا كنتم لا تستطيعون إطلاعي على الحسابات- وزير المالية يدلي بتصريحات، يصدر قوانين جديدة ويقدم خطابات وهلم جرا. |
o ministro das Finanças. | Open Subtitles | ,وزير المالية سيُحضر |
É o ministro das Finanças do Burundi! Despache-se! | Open Subtitles | إنهُ وزير المالية البروندي هيا أسرع! |
o ministro das Finanças da Rússia está morto. | Open Subtitles | حسنا، وزير المالية الروسي مات |
Eu sou Mister Michael Bangoora, filho do falecido Mister Tiamu Bangoora... (Risos) ... que era o ministro das Finanças da Serra Leoa que foi morto durante uma guerra civil. | TED | أنا السيد مايكل بانجورا، ابن الراحل السيد تيامو بانجورا-- (ضحك) الذي كان وزير المالية في سيراليون-- (تصفيق) و لكنه قُتل خلال الحرب الأهلية. |
Era o ministro das Finanças. | Open Subtitles | ذلك كان وزير المالية! |