"o natal com" - Translation from Portuguese to Arabic

    • عيد الميلاد مع
        
    • الكريسماس مع
        
    • العيد مع
        
    Vai passar o Natal... com a namorada idiota dele. Open Subtitles هو سوف يقضى عيد الميلاد مع صديقتهُ الغبية أو شيئاً ما
    Pagámos a fiança para que ele passasse o Natal com a família. Open Subtitles لقد وضعنا كفالة لكي يستطيع قضاء عيد الميلاد مع عائلته.
    Não falas com a tua mãe porque foi passar o Natal com o teu irmão. Open Subtitles أنت التي لا ترغبين بالتحدث مع والدتك لأنها تمضي عيد الميلاد مع أخيك
    Nós passávamos sempre o Natal com a Maria e o Paco. Open Subtitles أعتادنا أن نقضي الكريسماس مع أختي ماريا و زوجها باكو 0
    Certamente podes passar o Natal com os teus amigos, não podes? Open Subtitles تستطيعين تمضية العيد مع أصدقائك أليس كذلك ؟
    E quero passar o Natal com a minha família. Open Subtitles هم. بالطبع أريد أن أقضي عيد الميلاد مع عائلتي.
    Perder o Natal com o filho. Não se parece com ele. Não, espera. Open Subtitles يا للعجب، تفويت عيد الميلاد مع ابنه، لا يبدو ذلك من طباعه، كلاّ، انتظروا،
    Eu teria de passar o Natal com o pai. Open Subtitles أنه يجب أن أمضي عيد الميلاد مع والدنا
    Mas se aprendêssemos sempre com os erros, ninguém passaria mais o Natal com a família. Open Subtitles لكن إن تعلمنا دوماً من أخطائنا لما أمضى أحد عيد الميلاد مع عائلتة
    Imaginem o Natal com os pais dele. Talvez tenha filhos. Open Subtitles تخيل عيد الميلاد مع أهله ربما لديه أولاد
    Achei que seria divertido passar o Natal com a família que me resta. Open Subtitles كنت اظن بأنه سيكون من الممتع قضاء عيد الميلاد مع الشخص الوحيد المتبقي من عائلتي
    O pai quer passar o Natal com a família. Open Subtitles أبي يريد قضاء عيد الميلاد مع العائلة
    - Vais passar o Natal com o teu pai? Open Subtitles هل سوف تقضي عيد الميلاد مع أبيك
    Para passares o Natal com a tua família. Open Subtitles لكي تقضي عيد الميلاد مع عائلتك
    Ainda podes passar o Natal com a minha família. Open Subtitles يمكنكِ قضاء عيد الميلاد مع عائلتي.
    Nós vamos passar o Natal com o Moe. Para ele não ter um dos seus "acidentes" de Natal. Open Subtitles ،)سنذهب لقضاء عيد الميلاد مع (مو "حتى يقضي عيد الميلاد بدون أيّ "حوادث
    Sim a irmã Julie, que eu nunca conheci desistiu de passar o Natal com a família, para ficar aqui com a Meredith. Open Subtitles -أختها (جولي) التي لم ألتقي بها و التي ستأتي لقضاء عيد الميلاد مع العائلة كلها من أجل أن تكون مع (ميريديث)
    Não quero passar o Natal com a Menina cereal Suicida e o seu rebento. Open Subtitles أنا لا أريد قضاء الكريسماس مع الأنسة انتحار وصغيرها
    Estamos a caminho para passar o Natal com a mãe da minha noiva. Open Subtitles نحن في طريقنا لقضاء الكريسماس مع أم خطيبتي
    Mas, esta noite, vou para casa do meu filho passar o Natal com a família linda que ele tem. Open Subtitles لكن الليلة سأعود لمنزل ابني، أقضي الكريسماس مع عائلته الجميلة
    Por favor, deixe-me passar o Natal com a minha família. Open Subtitles أرجوكِ، دعيني أقضي هذا العيد مع عائلتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more