"o nome dele era" - Translation from Portuguese to Arabic

    • اسمه كان
        
    • كان اسمه
        
    • إسمه كان
        
    • كان أسمه
        
    • وكان اسمه
        
    • اسمه هو
        
    • أسمه كان
        
    • ان اسمه
        
    • واسمه كان
        
    O nome dele era Joey Adalian, embora ele tenha passado por uma série de pseudónimos nos seus anos de ladrão de identidades. Open Subtitles اسمه كان جوى اداليان أيضا لقد كان له اعديد من الاسماء فى عمره كهوية لص
    - Sabem quem ele era? - Eklavya! O nome dele era Eklavya. Open Subtitles " اسمه كان " إيكلافيا " وانت اسمك ايضاً " إيكلافيا
    Ele era um ótimo curandeiro. O nome dele era Corvo Planante. Open Subtitles لقد كان طبيباً عظيماً، و كان اسمه "سورينغ كرو"
    Antoine Harris era o nome dele. Era grande para a idade, só 13 anos. Open Subtitles كان اسمه "انتونيو هاريس" كان اكبر من حجمه لكنه كان ب 13
    Na verdade, O nome dele era o primeiro da lista de espera. Open Subtitles نعم. في واقع الامر، إسمه كان الأول على قائمة الإنتظار.
    O nome dele era Westley, mas ela nunca o chamava assim. Open Subtitles كان أسمه ويسلى لكنها لم تدعوه بأسمه أبدا
    O nome dele era Ed Clark. O meu pai verdadeiro deixou-me com ele aos 8 anos. Open Subtitles اسمه كان أيد كلارك والدي الحقيقي تركني معه عندما كنت في الثامنه من العمر
    O nome dele era Ray Castro, Ayala! Open Subtitles لقد أخطأت - اسمه كان راي كاسترو، هيلينا -
    Ele trabalhava para o Henry. O nome dele era Andrew Goodman. Open Subtitles لقد عمل لدى "هنري" اسمه كان "اندرو جودمان"
    Como sabes, O nome dele era Sargento Charles Kent. Open Subtitles ، كما تعرفين . "اسمه كان الرقيب "تشارلز كينت
    (Música) O nome dele era Lothar, Lothar Meggendorfer. TED (موسيقى) اسمه كان لوثار، لوثار ميجيندورفر.
    Na verdade, O nome dele era Feliz. O Feliz olhou pelos arbustos... Open Subtitles الواقع أن اسمه كان (سعيد) نظر (سعيد) عبر الشجيرات
    O nome dele era Andrei Romanovich Chikatilo. Open Subtitles لقد كان اسمه "اندريه رومانوفيتش شيكاتلو"
    O nome dele... era Julio Iglesias. Open Subtitles كان اسمه خوليو إغليسياس
    E O nome dele era Müller... Open Subtitles وهذا الفتى كان اسمه موللر
    O nome dele era John Bridger. Open Subtitles كان اسمه جون بريدجر.
    Como é que sabia que O nome dele era Bopper? Open Subtitles كيف عرفت أن إسمه كان بوبر؟
    Um filme de 1961. O nome dele era Mohinder Suresh. Open Subtitles فيلم من عام 1961 إسمه كان (موهيندر سوريش)
    Porque me lembro que O nome dele era Sam alguma coisa... e foi embora da cidade. Open Subtitles لأنني أتذكر ..... كان أسمه سام شيئ ما وغادر المدينه
    O nome dele era Thomas. Open Subtitles وكان اسمه توماس.
    Caso estejas curiosa sobre o homem-bomba, o homem negro com a mala, O nome dele era Samuel Everett. Open Subtitles فى حالة إذا كنتِ تتسألي عن مفجّر القنبلة... الرجل الأسود مع الحقيبة... اسمه هو "صموئيل ايفرت".
    "O nome dele era Cummerbund. O verdadeiro Roberts já se retirou há quinze anos." Open Subtitles "أسمه كان كومربند روبرتس الحقيقى تقاعد منذ 15 عاما"
    Sou psíquica e sabia que O nome dele era Peter. Open Subtitles انا روحانية وعرفت ان اسمه بيتر
    O nome dele era Bongo Open Subtitles "واسمه كان بونغو آو"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more