"o nosso informador" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مخبرنا
        
    Ao fundo daqueles prédios, a 20 metros, deste lado da mesquita, lado leste da rua, o nosso informador diz que viu uns fios a entrar num monte de entulho. Open Subtitles عند ذلك المجمع 20 متراً من هذه الجهة من المسجد والجانب الشرقي من الشارع مخبرنا يقول بانه رأى زوج من الأسلاك
    Estas são tatuagens dos dois homens que tentaram abater o nosso informador esta tarde. Open Subtitles هذه هي أوشمة من على الرجلين الذين حاولا القضاء على مخبرنا هذا المساء تماماً كمنفذ الاغتيال
    Isto é tão fixe. "o nosso informador"... Open Subtitles هذا جميل جدا مخبرنا هذا مثل العباءه والخنجر
    Consegui mais informações sobre o nosso informador, Doyle Ross. Open Subtitles حصلت على بعض المعلومات من مخبرنا الخاص بالداخل , دويل روس
    Tenho um encontro com o nosso informador. Open Subtitles إنه سيطلعك ، لدي موعد مع مخبرنا
    É o nosso informador ainda no seio da família. Open Subtitles هو مخبرنا ما زال داخل محيط العائلة.
    Tenho um encontro com o nosso informador. Open Subtitles إنه سيطلعك ، لدي موعد مع مخبرنا
    o nosso informador disse que é uma caixa 12x12 com um grande nó ao lado. Open Subtitles حسنا مخبرنا قال انه صندوق بقياس 12*12 بوجود عقدة كبيرة على الجانب
    Ora bem, o nosso informador deve estar a chegar para nos atualizar sobre o projeto Isis. Open Subtitles حسنا مخبرنا يجب أن يكون هنا الأن (ليعطينا التحديث عن مشروع (إيزيس
    o nosso informador deu-nos um nome. Open Subtitles مخبرنا قام بإعطائنا اسماً.
    o nosso informador não sabia a localização exata. Open Subtitles مخبرنا لا يعرف الموقع تحديداً
    O homem que acabou de sair era o nosso informador, Simon Kahn. Open Subtitles و الرجل الذي غادر لتوه هو مخبرنا السري (سيمون خان)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more