Estávamos no quintal. Lembro-me, pois o nosso vizinho... Como se chamava? | Open Subtitles | كنا في الساحة , أذكر لأن جارنا ما اسمه ؟ |
De qualquer modo, o nosso vizinho deve estar a acabar. | Open Subtitles | على أى حال قلقنا بسبب إزعاج جارنا سينتهى قريبا |
Marte, o nosso vizinho mais próximo, é muito mais pequeno do que a Terra, por isso, tem muito menos gravidade para reter a sua atmosfera. | TED | المريخ، جارنا الأقرب، هو أصغر بكثير مقارنةً بالأرض، لذلك له جاذبية أقل بكثير، مما لا يمكنه من الإحتفاظ بغلافه الجوي. |
Escutem, o nosso vizinho é velho. | Open Subtitles | اسمع , الجار الذي بنفس الطابق كبير بالعمر |
Que chatice. o nosso vizinho lá de baixo, o cabeça de vento conhecido como Príncipe. | Open Subtitles | عظيم, جيراننا سيدعون إلى الخفلة الفتاة الحمقاء كما هو معروف رسمياً |
Na véspera de Natal o nosso vizinho, Walter o Cavalo, morreu. | Open Subtitles | وبعد ذلك، في عشية عيد الميلاد "مـات حصــان جارنا "والتر |
Vou ter uma conversinha com o nosso vizinho sobre a árvore. | Open Subtitles | سأذهب لأجري دردشة صغيرة مع جارنا حول شجرته |
o nosso vizinho, Ned Flanders, pode aparecer sem avisar. Ah pois posso! | Open Subtitles | جارنا نيد فلاندرز يأتي بجانب الشباك فجأة |
Mãe, é tão superficial julgares o nosso vizinho novo com base na sua mobília. | Open Subtitles | أمي ، أن تحكمي على جارنا الجديد استناداً على أثاثه ، ذلك سطحي جداً |
O meu pai diz que levaram o nosso vizinho e ele nunca mais voltou. | Open Subtitles | والدي يقول أنّهم أخذوا جارنا ولم يعد أبداً |
Eu gostaria de lembrá-los que o nosso vizinho treina e recruta... Equivoca a juventude kashmiri para matar pessoas inocentes... | Open Subtitles | أودُّ أن أذكركم بأن جارنا الذي سلّح و درّب ضلّلَ الشباب الكشميري لقتل الأبرياء |
Trabalham até muito tarde, então, o nosso vizinho olha por nós. | Open Subtitles | انهم يعملون حتى وقت متأخر ، لذا جارنا يحرسنا |
o nosso vizinho está a ter uma cerimónia de casamento esta noite. | Open Subtitles | جارنا سَيكونُ عِنْدَهُ a مراسيم زفاف اللّيلة. |
Passou cá hoje, um agente do FBI para me fazer umas perguntas sobre o nosso vizinho. | Open Subtitles | عميل اف. بى . آى آتى و سالنى عن جارنا |
Kelly, este é o Buddy, o nosso vizinho. | Open Subtitles | كيلي , هذا بدي جارنا من الباب التالي |
Já lhe disse, o nosso vizinho é pedófilo e espero que faça alguma coisa. | Open Subtitles | ...انا اقول لك ، إن جارنا شاذ جنسياً و اتوقع منك ان تفعل شئً حيال هذا |
Bem, por acaso vi o nosso vizinho novo hoje de manhã. | Open Subtitles | بالواقع , لقد رأيت الجار الجديد هذا الصباح |
Tu e o Ben Tompkins, o nosso vizinho que conheces desde os 6 anos? | Open Subtitles | أنت وبن تومبكينس, لدينا الجار المجاور كنت قد عرفت منذ كان عمرك ست؟ |
E creio em que devemos amar o nosso vizinho. | Open Subtitles | وأنا أؤمن بمحبة الجار |
o nosso vizinho foi roubado. Dizem que o ladrão veio do Mundo Inferior. | Open Subtitles | جيراننا تمت سرقتهم يقولون أن اللص كان من العالم السُّفلي |
Talvez depois de acabar com bloqueio dos mantimentos com o nosso vizinho do norte. | Open Subtitles | ربّما بعد فكّ الحصار عن منتجاتنا مع جيراننا في الشمال |
o nosso vizinho de leste invadiu o nosso território violando os acordos e os princípios morais. | Open Subtitles | # لكن جيراننا قامو بعمل لا أخلاقي # # وسمحوا للأعدى الدخول من أراضيهم # |