Às vezes ainda o ouço rir de uma das minhas piadas más. | Open Subtitles | أجل ، ما زلت أسمعه أحيانا يضحك على إحدى نكاتي السيئة |
Não sei. Bate tão alto, que não o ouço. | Open Subtitles | لا أعرف أنه يدق بصوت عالي لدرجه أني أسمعه |
É a segunda vez hoje que o ouço a falar sozinho. | Open Subtitles | هذه المرة الثانية بهذا الصباح أسمعه يُحدّث نفسه. |
Pare de gritar! Não o ouço quando faz isso, nunca! | Open Subtitles | لا تصرخ ، لا يمكنني سماعك عندما تفعل ذلك |
Bomba 2,3,4... Estou? Não o ouço muito bem. | Open Subtitles | 1.2.3.4 , 1.2.3.4 أخي ساجد لا يمكنني سماعك جيدا |
Mas não o ouço apenas, sinto-o. | Open Subtitles | أنا لم أسمعه فقط، أستطيع أن أشعر به |
E ultimamente, quando o ouço tudo de uma vez eu entendo. | Open Subtitles | ومؤخرا، عندما أسمعه... في نفس الوقت... أفهم. |
Esse lugar é meu. Eu acho que eu o ouço. | Open Subtitles | بالخارج , هذا مكاني أعتقد بأنني أسمعه |
Pronto, está bem. Mas até já o ouço. | Open Subtitles | حسناً ، جيد لَكني يمكن أن أسمعه |
Quando o vento abana as folhas, ainda o ouço a chamar-me. | Open Subtitles | عندما كانت الرياح تهب أسمعه ينادي |
Mas ainda o ouço daqui. | Open Subtitles | لكن مع ذلك كنت أسمعه و هو بالخارج |
Rezo mas, às vezes, não o ouço. | Open Subtitles | لذا صليت له ولكن بعض الأحيان لا أسمعه! |
Já não o ouço. | Open Subtitles | لم أعد أسمعه بعد الآن |
Sim. Tal como o ouço agora. | Open Subtitles | أجل، و أسمعه الآن |
Não o ouço. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أسمعه |
"e o ouço. | Open Subtitles | و أسمعه |
Quase não o ouço. | Open Subtitles | يمكنني سماعك بالكاد |
Quase não o ouço. | Open Subtitles | يمكنني سماعك بالكاد |
Claro que o ouço. | Open Subtitles | بالطبع يمكنني سماعك |
Não o ouço, Sr. Anderson. | Open Subtitles | -لا يمكنني سماعك سيد (آندرسون) - |