| Levante o pé direito 20 centímetros, durante 10 segundos. | Open Subtitles | أرفع قدمك اليمنى ثمانية بوصات لمدة 10 ثواني |
| Podes pôr o pé direito naquela coisa azul? | Open Subtitles | هل يمكنك وضع قدمك اليمنى في الشيء الإزرق؟ |
| A maneira de lidares com desordeiros é levantares o pé direito, e acertares-lhes em cheio na pilinha. | Open Subtitles | ما يجب أن تفعله مع المتنمرين هو أن ترفع ... قدمك اليمنى . و تهوي بها فى شق مؤخرته ... |
| Ouve, eu só estou queo que a gente comece com o pé direito. | Open Subtitles | هيا يا رجل, انظر حولك أنا أحاول فقط أن نكون على القدم الصحيحة |
| Apenas quero garantir que você e eu começamos com o pé direito. | Open Subtitles | أريد فقط التأكد من أنك و أنا تبدأ على القدم اليمنى. |
| "Chuta, mudança de bola" é mudar o pé direito pelo esquerdo, Srs. | Open Subtitles | حسنا, "اركل, حول الكره" تعني انتقل من قدمك اليمنى إلى اليسرى, يامحترمين |
| Embora tenha o pé direito um bocado pesado. | Open Subtitles | مع أنّ قدمك اليمنى ثقيلة |
| Levante o pé direito. | Open Subtitles | ارفع قدمك اليمنى. |
| Põe o pé direito no travão. | Open Subtitles | ضعي قدمك اليمنى على المكابح. |
| - É com o pé direito, Pai. | Open Subtitles | -أبى هذه قدمك اليمنى |
| - Levanta o pé direito. | Open Subtitles | - ارفع قدمك اليمنى |
| o pé direito para nós certamente que não é o pé suíço. | Open Subtitles | حسناً, القدم الصحيحة لنا ليست القدم السويسرية هيا, "ديريس" أقصد |
| Então, comecemos o ano com o pé direito, e todos farão o seu trabalho. | Open Subtitles | Let's start the year off on the right foot and all do our own work. لنبدأ السنة على القدم الصحيحة و جميعنا ينجز عمله بنفسه. |
| Aqui está o dedão, então é o pé esquerdo, ...e aqui o pé direito. | Open Subtitles | هنا اصبع القدم الخارجى, لذا هنا القدم اليسرى. ثم لدينا هنا القدم اليمنى. |
| Trocas, e o pé direito tem de pousar com um gancho. | Open Subtitles | ثم تقو بالتبديل، القدم اليمنى مع ضربة باليد |
| Vamos voltar a tentar, só com o pé direito. | Open Subtitles | لذا فلنحاول مرة آخرى، القدم اليمنى فقط |