O pai tinha sorte por não estar em casa para isto, mas depois comecei a perceber que O pai tinha muita sorte como esta. | Open Subtitles | كان أبي محقاً لأنه لم يكن حاضراً لفعل هذا لكنني بدأت أدرك بعد ذلك أنّ الحظ حالفه بهذه الطريقة مراراً |
O pai tinha sorte de não estar em casa para ver isto. | Open Subtitles | لا كان أبي محقاً لأنه لم يكن حاضراً لفعل هذا |
Ela nunca bebeu uísque e era isso que O pai tinha em casa. | Open Subtitles | حسناً, إنّها لم تشرب السكوتش، والذي كان أبي يجلبه إلى المنزل. |
E a Marlow disse que O pai tinha muito a ganhar para impedi-la. Esquisito. | Open Subtitles | وقالت مارلو بأن والدها كان يربح لإيقافها غريب |
Deixá-la pensar que O pai tinha morrido. | Open Subtitles | لتدعها تظن أن والدها كان ميتاً. |
Contei à Sarah que O pai tinha levado um tiro, mas não mencionei nada sobre o assalto. | Open Subtitles | قلتُ لـ(سارة) أنّ والدها مات بطلقٍ ناري، لكنّي لمْ أذكر السرقة. |
Contei à Sarah que O pai tinha levado um tiro, mas não mencionei nada sobre o assalto. | Open Subtitles | قلتُ لـ(سارة) أنّ والدها مات بطلقٍ ناري، لكنّي لمْ أذكر السرقة. |
O pai tinha acabado de publicar o seu primeiro livro. | Open Subtitles | كان أبي قد نشر للتو أول رواياته |
Quando O pai tinha 19 anos, ele também era conhecido como Tigre do Sul. | Open Subtitles | عندما كان أبي يبلغ التاسعة عشرة كان يعرف بـ"نمر الأراضي الجنوبية" |
Seja como for O pai tinha razão. | Open Subtitles | ماذا... أتهمك العلاقات؟ لقد كان أبي محقاً. |
O pai tinha razão. | Open Subtitles | لقد كان أبي محقا لقد كان أبي محقا |
O pai tinha razão, sabes. | Open Subtitles | كان أبي محقاً، أتعلمين؟ |
O pai tinha a custódia no verão, então deixava-nos com a Bubbie e ia para o Track. | Open Subtitles | كان أبي يملك حق الوصاية في الصيف فيضعنا عند (بابي) ويذهب للحلبة |
Ela disse que O pai tinha uma mina, certo? | Open Subtitles | قالت إن والدها كان يملك منجماً، صحيح؟ |