"o papá diz" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أبي يقول
        
    O papá diz que tem um trabalho importante onde coisas importantes acontecem e que não pode perder tempo, com os nossos disparates. Open Subtitles أبي يقول بأن عنده عمل مهم حيث انه ستحدث أشياء مهمة لذا هو لايملك وقت كافي لهذا النوع من الهراء
    O papá diz que às vezes a melhor maneira de resolver um problema é não pensar nele um pouco. Open Subtitles لكنني أحاول ايجادها فقط أبي يقول أن أفضل طريقة لحل مشكلة
    O papá diz para não confiar em ninguém. Open Subtitles لطالما كان أبي يقول لا يجب عليكِ الثقة بالناس الآخرين
    O papá diz que há prostitutas que são uma vergonha e que destroem famílias, por isso ele tira-nos das ruas para podermos construir uma família ao contrário de as destruirmos. Open Subtitles أبي يقول أن هناك عاهرات مقززات ويحطمن عائلاتهن لذا فهو يأخذنا من الشارع حتى نبني عائلة بدل أن نحطمها.
    O papá diz que a Bíblia está cheia de lérias. Open Subtitles ! "أبي يقول : "أن الكتاب المُقدّس مُملؤاً بالتخاريف -
    Porque O papá diz que cricket e tenis são desportos burgueses. Open Subtitles (لأن أبي يقول أن الكريكيت و التنس هي ألعب (البورجواز
    O papá diz que "esta merda está partida". Open Subtitles أبي يقول إن اللعينة تحطمة تماماً.
    O papá diz que tens que ser paciente. Open Subtitles أبي يقول أنه يجب أن تكون صبورًا
    O papá diz que é um bom investimento. Open Subtitles أبي يقول بأن هذا إستثمار جيّد
    O papá diz que é só para emergências. Open Subtitles أبي يقول إنها للطوارئ فحسب
    O papá diz que são um hábito porco. Open Subtitles أبي يقول أنها عادة قذره
    O papá diz que sou bom. Open Subtitles ولكن أبي يقول أنه أمر جيد لي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more