"o papel de parede" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ورق الحائط
        
    • ورق الجدران
        
    • ورق الجدار
        
    Meu decorador escolheu o papel de parede e coisa e tal. Open Subtitles مهندس الديكور نزع ورق الحائط ومثل هذه الأشياء
    Podes comprar o papel de parede. Põe papel de parede no tecto, se quiseres! Open Subtitles هيا، احضري ورق الحائط ضعيه على السقف إن أردتِ
    Continuo a pensar que devemos mudar o papel de parede, mas a tua mãe escolheu-o, quando tinha a tua idade. Open Subtitles لقد بقيتُ أفكّر بأنه يجب علي تغيير ورق الحائط. لكن والدتكِ قد اختارت هذا عندما كانت بمثل عمركِ تقريباً.
    Da última vez que o Ben comeu verduras, tive de repor o papel de parede. Open Subtitles آخر مرة أعطيت بين بعض الخضار توجب علي تغيير ورق الجدران
    É mesmo estranho, pois, na verdade, o papel de parede novo não é bem igual. Open Subtitles وذلك مضحكُ في الحقيقة، لأن يَظْهرُ ذلك ورق الجدران الجديد لا يَجاري بالضبط.
    Sim, estou muito interessado nesta casa, embora não tenha a certeza sobre o papel de parede. Open Subtitles أجل، أنا مهتمٌ جدًّا بهذا المنزل لكنّي لستُ متأكّدًا من ورق الجدار
    Eu adorava mesmo o papel de parede na casa, mas a cozinha precisava de algum brilho. Open Subtitles انا حقا احب ورق الحائط في المنزل لكن المطبخ قد يحتاج لشيء يضيءه
    Devoram a tinta, o papel de parede, e largam fezes em todos os artefactos históricos. Open Subtitles و هي تأكل الطلاء, و ورق الحائط و تضع برازها على الأثار التأريخية
    Porque o papel de parede caro que comprei continua a cair! Open Subtitles لأن ورق الحائط باهظ الثمن الذي اشتريته لازال يتساقط
    Temos que acordar cedo para falar com o empreiteiro sobre substituir o papel de parede. Open Subtitles للتحدث مع المقاول بشأن استبدال ورق الحائط.
    o papel de parede antigo! É o padrão que lhe descrevi! Open Subtitles ها هو ورق الحائط القديم كما وصفته لك
    "mas no final, o papel de parede é mais fácil de limpar." Open Subtitles ولكن فى النهاية فإن ورق الحائط "أسهل فى التنظيف
    o papel de parede da sala é revoltante. Open Subtitles ورق الحائط في غرفة المعيشة مقرف
    o papel de parede está a ser usado em casas construídas ao longo do rio. Open Subtitles تعقب قسم الادلة الجنائية ورق الحائط إلى منازل "لاكتانيدر" بنيت على طول النهر.
    Elas descreveram a cave dele, o papel de parede e a cor do sofá. Open Subtitles وهم يصفون سرداب ورق الحائط والاريكة
    o papel de parede agora é verde escuro! Open Subtitles ورق الحائط هو أخضر داكن
    o papel de parede tinha uma estampa floral subtil e havia um quadro sobre o frigorífico. Open Subtitles ورق الجدران كان به نمط زهريّ رقيق، وكانت هُناك لوحة فوق الثلاجة.
    Não, o papel de parede foi a gota de água! Open Subtitles لا، ورق الجدران كَانَ القشّة الأخيرةَ! جيد!
    Não sei como era o papel de parede. Open Subtitles لا أعلم ما شكل ورق الجدران مثلاً
    Reparem, não mudaram o papel de parede. Open Subtitles انظروا ، لقد غيروا ورق الجدران
    - Lá em cima. Olha para o papel de parede. Rebecca? Open Subtitles الطابق العلوي أُنظر إلى ورق الجدار ريبيكا) ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more