Posso falar com o meu antigo colega, foi o piloto que nos levou na patrulha aérea. | Open Subtitles | أستطيع التحدّث إلي زميلي. إنه الطيار الذي أخذنا في الدورية الجوية |
o piloto que conheceu era parte de um plano maior para reaver tecnologia avançada e património cultural antes de estar perdida para sempre. | Open Subtitles | الطيار الذي إجتمعت به كان جزء خطة أكبر لإستعادة التقنية المتقدّمة والتراث الثقافي قبل يفقد إلى الأبد |
Não o piloto que os bombardeou. Que matou as famílias deles. | Open Subtitles | "لست الطيار الذي قصفهم , الذي قتل عائلاتهم |
- o piloto que abateu disse-me quem era. | Open Subtitles | الطيار الذي أسقطته أخبرني من أنت |
O piloto, que eu até conhecia, porque costumava deixar-me sentar na cabina, vejam lá há quanto tempo isto foi. | TED | و الطيار الذي أعرفه بشكل شخصي-- لأنهم كانوا يسمحون لي بالجلوس في مقعد القفز، ليدلكم هذا كم كان هذا منذ زمن طويل. و هذه طائرة تراي ستار و قد سمحوا بالفعل لنتاشا أن تجلس في مقعد القفز. |
Conheci o verdadeiro Otto, o piloto que o teu avô salvou. | Open Subtitles | قابلت (اتا) الحقيقي الطيار الذي أنقذ جدك |
o piloto que liderou o ataque contra nós, 4 dias atrás era o Hawker. | Open Subtitles | الطيار الذي هاجمنا قبل أربعة أيام لقد كان (هوكر) |
o piloto que aterrou em Teterboro fez 17 tentativas antes da simulação que acabámos de ver. | Open Subtitles | (الطيار الذي هبط في (تتربورو حظى بـ 17 محاولة تدريب قبل مشاهدتنا لهذه المحاكاة للتو. |
Como se chamava? o piloto que levou o Waldo? | Open Subtitles | -ما إسم الطيار الذي أخذه |