"o plutónio" - Translation from Portuguese to Arabic

    • البلوتونيوم
        
    Talvez queiram considerar o plutónio como outro material cindível que podem utilizar numa bomba. TED الآن ربما رغبت في النظر على البلوتونيوم كمادة أخرى إنشطارية يمكن إستخدامها في القنبلة.
    o plutónio não se compra numa loja qualquer. Open Subtitles إنك لا تذهب إلى المتجر لتبتاع بعض البلوتونيوم.
    Fiquei com o plutónio e dei-lhes um invólucro de bomba cheio de peças de flippers. Open Subtitles أخذت البلوتونيوم و أعطيتهم قنبلة مليئة بالكرات الصغيرة.
    A sua missão é fazer o plutónio regressar intacto à base. Open Subtitles المطلوب منك ارجاع البلوتونيوم بسلام إلى قاعدتنا
    É isso mesmo. Pôr o plutónio no reactor do submarino... Open Subtitles هذا هو، يضع البلوتونيوم في مفاعل تلك الغواصة
    Isso dá-nos 3 dias para procurarmos o plutónio que precisamos... desenhar e testar os motores e construir as nossas naves. Open Subtitles هذا يعطينا حوالي يومان لجمع البلوتونيوم للتصميم واختبار محركات الإنشطار وبناء أسطولنا من السفن الحربية
    o plutónio entrou no wormhole vindo de outro sistema solar, e ligou-se ao sol deles quando nós passamos. Open Subtitles كيف فعلنا ذلك؟ حسناً, البعض حدث عن طريق" البلوتونيوم" الكثير العائد من الثقب لنظام كوكبي آخر
    Oiçam, se encontrarmos o plutónio podemos salvar a arca. Open Subtitles إذا استطعنا أن نسترجع البلوتونيوم سنمنع كارثة من الحدوث
    Eles irão dar-nos o plutónio se provarmos que o nosso modelo funciona. Open Subtitles انهم سيعطونا البلوتونيوم لو استطعنا ان نثبت مدي نجاح نموذجنا
    O que causa um problema, porque, sabe... o plutónio. Open Subtitles مما يسبب مشكلا بسبب، أنت تعلم، البلوتونيوم
    Descobrimos que a única forma que conhecemos de nos desfazermos de grande quantidade de armas nucleares é usando o plutónio das ogivas nucleares como combustível nas centrais nucleares. TED ما نجده هو الطريقة الوحيدة التي نعرفها كيفية التخلص من أعداد ضخمة من الأسلحة النووية عن طريق استخدام البلوتونيوم في الرؤوس الحربية كوقود في معاملنا للطاقة النووية.
    Retirei o plutónio da ogiva que estava lá dentro. Open Subtitles سحبت البلوتونيوم من احدهم في الداخل
    Onde é que vão buscar o plutónio? Open Subtitles من أين يمكنهم أن يحصلوا على البلوتونيوم
    - em que só falta o plutónio. Open Subtitles عن الإرهابيّين الذين لديهم خطط لتفجير قنابل نووية، لكن كل ما ينقصهم هو "البلوتونيوم"
    A planta mostra onde o plutónio está armazenado. Open Subtitles يرصد المخطّط موقع تخزين البلوتونيوم.
    Quero o plutónio cá fora em três dias. Open Subtitles أريد إستخراج البلوتونيوم بغضون 3 أيام.
    Se o Frank conseguisse provar que a implosão não é utópica mesmo nos níveis mais básicos, eu dar-lhe-ia todo o plutónio que quisesse. Open Subtitles لو تمكن (فرانك) من اثبات ان الانفجار كان اكثر من خرافة حتي لو بالمستوي المبدئي لكنتُ اعطيته كل البلوتونيوم الذي أراده
    Havia um pequeno dispositivo dentro, para poder colocar o pequeno recipiente com o plutónio, aqui no suporte, e, então, o pequeno tubo com o plutónio caía para o fundo. Open Subtitles حتى يتمكن من وضع حاوية صغيرة مع البلوتونيوم في حامل هنا، ومن ثم فإن أنبوب صغير مع البلوتونيوم الانقطاع أسفل. وضع العالمي الولايات المتحدة على اتصال مع شركة المنتجات التنسيب.
    Entre o plutónio radioactivo, campo de energia quântica que te atingiu e o espinho de carbono... Open Subtitles بين البلوتونيوم المشع و حقول الطاقة الكمية التي تقصفك ...و رمح الكاربون
    uma baseada em urânio, a outra com um elemento fabricado pelo homem, o plutónio. Open Subtitles الأول أعتمد على عنصر (اليورانيوم)، والثانى (أعتمد على عنصر صناعى وهو (البلوتونيوم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more