"o poder de mudar" - Translation from Portuguese to Arabic

    • القدرة على تغيير
        
    Temos realmente o poder de mudar o que está a acontecer com os nossos telómeros. TED هل حقا لدينا القدرة على تغيير ما يحدث بالنسبة للتيلوميرات خاصتنا.
    que tem o poder de mudar a forma como vemos o mundo à nossa volta. TED وتمتلك القدرة على تغيير طريقة رؤيتنا جميعًا للعالم من حولنا.
    Mas esse chip tem o poder de mudar o mundo. Open Subtitles ولكن هذه الرقاقة لديها القدرة على تغيير العالم
    Com o dinheiro que estou disposto a dar-te, podemos transformar isto em algo real que tem o poder de mudar o mundo. Open Subtitles بواسطة المال الذي أنا مستعد لأعطائك اياه يمكننا أن نتحول هذه إلى شيء لديه القدرة على تغيير العالم.
    Isso significava que a fúria radical que vinha como ondas pela internet não tinha mais o poder de mudar o mundo. Open Subtitles وهو ما يعني أن الغضب الثوري الذي يتدفق على الإنترنت كالموج لم يعد يملك القدرة على تغيير العالم
    Cada um de nós tem o poder de mudar o mundo. TED كل واحد منا لديه القدرة على تغيير العالم .
    Se acreditarmos em algo com força suficiente temos todos o poder de mudar o nosso destino. Open Subtitles إذا آمنّا بشيء بقوّة كافية... فسنمتلك جميعاً القدرة على تغيير قدرنا
    Tal como mudaste aquelas nuvens, tens o poder de mudar o teu próprio destino. Open Subtitles فلديك أيضاً القدرة على تغيير مصيرك...
    Se acreditarmos em algo com força suficiente temos todos o poder de mudar o nosso destino. Open Subtitles {\pos(190,210)}... إذا آمنّا بشيء بقوّة كافية {\pos(190,210)}فسنمتلك جميعاً القدرة على تغيير قدرنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more