"o poder deles" - Translation from Portuguese to Arabic

    • قوتهم
        
    • قوّتهم
        
    Eu sabia que conseguias, John. Agora, tens o poder deles. Open Subtitles أعرف أنك ستنجح ، يا جون أنت لديك قوتهم الآن
    o poder deles foi-se. Não podiam punir todos. Open Subtitles لقد أنتهت قوتهم لن يستطيعوا معاقبة أحد أخر
    Bem, deuses ou nao, o poder deles e real. O mesmo nao pode ser dito do teu povo. Open Subtitles حسنا، آلهة أم لا ، قوتهم حقيقية لا يمكن أن يقال نفس الشيء عن قومك
    Perseguiremos o poder deles até à fonte, e depois, cairá uma praga nesta cidade. Open Subtitles سنتعقب قوتهم حتى مصدرها، وستحل كارثة على هذه المدينة.
    Ele interrogava-se se o poder deles seria a forma que o próximo passo na evolução humana estava a tomar, e que talvez um dia todos nós seriamos capazes de o controlar. Open Subtitles لقد تساءل إن كانت قوّتهم هي شكل المرحلة التالية التي يأخذها التطوّر البشري، وربّما سنستطيع التحكّم بها في يومٍ ما
    Aqueles presos à escuridão, farão qualquer coisa... para manter o poder deles. Open Subtitles هؤلاء الذين يحيطهم الظلام سوف يفعلون أي شيء... للحفاظ على قوتهم.
    Porque assim que se unam, o poder deles ficará ainda mais forte. Open Subtitles وذلك لان بمجرد اتحادهم قوتهم ستكون اكبر مما قبل
    o poder deles deriva da capacidade de ressuscitarem os mortos. Open Subtitles ‏تنبع قوتهم من قدرتهم على بعث الأموات. ‏
    o poder deles ajudá-los-á a fazer um amanhã melhor. TED سوف تساعدهم قوتهم على جعل الغد أفضل.
    Você deve comer e o poder deles viverá em você. Open Subtitles يجب أن تأكلهم و قوتهم ستعيش بداخلك
    Porque é aí que o poder deles reside... em segredos. Open Subtitles لأن هذا هو موطن قوتهم في الأسرار
    Se souberes o verdadeiro nome deles, o poder deles não te pode magoar. Open Subtitles قوتهم لا تستطيع ان تلحق بكِ الأذى
    Tu tens o poder deles. Eu tenho suas almas. Open Subtitles عندك قوتهم وعندي أرواحهم
    Já testemunhei o poder deles, General. Open Subtitles لقد شهدت قوتهم أيها اللواء
    Isso dá-me o poder deles. Open Subtitles لأحصل على قوتهم. ‏
    "o poder deles está ligado às suas emoções. Open Subtitles "يرتبط قوتهم لعواطفهم.
    É o poder deles. Open Subtitles هذه هي قوتهم.
    Mas os Ori sentiram a minha dúvida, perdoaram-me as minhas fraquezas e mostraram-me o poder deles. Open Subtitles وغفروا لي ضعفي وأظهروا لي قوّتهم
    OS vampiros destroem vidas para sobreviver, as bruxas já estão praticamente mortas, mas, os lobisomens prosperaram porque o poder deles vêm da união familiar. Open Subtitles مصّاصو الدماء يقتلون لينجون ... والساحرات تستمدّن قواهن من موتاتهن لكنّ المذؤوبين يزدهرون لأنّ قوّتهم تنبع من الوحدة الأسريّة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more