Não quero que o policia de trânsito me mande parar. | Open Subtitles | أنه تسليمي الأول و لا اريد ان يوقفني ذلك الشرطي |
Eu odiaria ser o policia que tentou fazer o sequestro de uma criança parecer uma troca de custódia. | Open Subtitles | سأكره أن أكون ذلك الشرطي الذي جعل من إختطاف الأطفال تبدو كقضية نقل حضانة الأطفال. |
Tem certeza que o policia não é por sua causa? | Open Subtitles | إسمع، هل أنت متأكد أنّ وجود ذلك الشرطي ليس له علاقة بك؟ |
o policia que atirou viu uma abertura e aproveitou. | Open Subtitles | الشرطي الذي أطلق النار رأى فرصة و أستغلها |
Falamos bem de si ao procurador, talvez tenha pena suspensa, se entregar o policia para quem vendia na Academia. | Open Subtitles | نقول أشياء جميلة عنك للمحامي ربما نحصل لك على عقوبة موقوفة إذا سلمتنا الشرطي الذي تتعامل معه |
o policia que o Santee matou em junho do ano passado, era amigo nosso. | Open Subtitles | الشرطي الذي قتله سانتي شهر يونيو الماضي كان صديقنا |
o policia falou contigo sobre a vítima? | Open Subtitles | هل وافيتم ذلك الشرطي بشأن ضحية إطلاق النار ؟ |
Era o policia mau com um coração de ouro. | Open Subtitles | لقد كان ذلك الشرطي السيء مع قلب من ذهب |
Não é só com o policia que temos de nos preocupar, sabe disso. | Open Subtitles | انه ليس فقط الشرطي الذي علينا أن نقلق منه أنت تدرك هذا |
Sim, mas o policia que veio, aquele policia é o primo do professor. | Open Subtitles | أجل , لكن الشرطي الذي أتى هذا الشرطي كان قريب معلمي |
O correio matou o policia que o apanhou com o vírus e fez parecer isso um atropelamento e fuga. | Open Subtitles | الجاسوس قتل الشرطي الذي قبض عليه وجعل الأمر يبدو كحادثة صدم وهروب |
Não é o policia que prendeu o Janero? | Open Subtitles | أنت الشرطي الذي سجن جانيرو,أليس كذلك؟ |
o policia que arrebentou o teu rosto. Ele tem uma filha. | Open Subtitles | الشرطي الذي حطم لك وجهك لديه إبنة |
És o policia que me trouxe. | Open Subtitles | أنت الشرطي الذي أحضرني للمستشفى د. |