E Peter insistiu que o Michael não era um prisioneiro... e que o Porthos não era um urso. | Open Subtitles | وبيتر أصر أن بيتر ليس سجين وبورثوس ليس دبا على الإطلاق |
Tréville apenas confia nos Mosqueteiros e o Porthos está aqui. | Open Subtitles | تريفيل يثق فقط بالفرسان وبورثوس هنا |
O Aramis e o Porthos virão à minha procura. | Open Subtitles | "آراميس" و "بورثوس" ينبغي أن يكونا يبحثان عني. |
o Porthos não pode saber quem é a sua família. | Open Subtitles | لا يجب قطعاً على "بورثوس" معرفة من هي عائلته. |
Aquilo ou foi um touro ferido... ou, o Porthos. | Open Subtitles | وكان ذلك إما الثور الجرحى ... أو بورثوس. |
Se o Porthos está disposto a pôr termo à vida, há-de arranjar uma maneira. | Open Subtitles | بروسوس" مصمم على انهاء حياته" سيجد حتماً الفرصه لفعل ذلك |
o Porthos, o seu amor à vida. | Open Subtitles | بروسوس" ليه رغبته فى الحياه" و "دارتنيون" ولائه للملك |
o Porthos precisa da vossa lealdade, agora, mais que nunca. | Open Subtitles | "بورثوس" يحتاج ولائكم, الآن أكثر من أيِّ وقتٍ مضى. |
Aquele desgraçado do Belgard encoraja o Porthos e isto acontece. | Open Subtitles | ذلك الشيطان الماكر "بلغارد" شجع "بورثوس" وهذا ما حدث. |
Eu sou o Athos. Estes são o Porthos e o Aramis. | Open Subtitles | أنا "آثوس" و هذان هما "بورثوس" و "آراميس" |
Esquece o Porthos. Deixaste-o morrer. | Open Subtitles | لقد نسيت أمر " بورثوس " , لقد تركته ليموت |
o Porthos não pode ser levado para lado nenhum. | Open Subtitles | بورثوس لا يصلح للركوب لأي مكان. |
Que está o Porthos a fazer? | Open Subtitles | ماذا يفعل "بروسوس" ؟ |
o Porthos contou-me do teu filho. | Open Subtitles | لقد اخبرنى "بروسوس" عن ابنك |