Então, Dwayne... estás preparado para conhecer o próximo presidente dos Estados Unidos? | Open Subtitles | حسنا , دوين هل انت مستعد لمقابلة الرئيس القادم للولايات المتحدة |
A realidade, Sr. Presidente, é, que o próximo presidente dos Estados Unidos é quem você disser que é. | Open Subtitles | اعتقد ان ما تقوم به يشكل تأثيراً هائلاً الحقيقة هي سيدي الرئيس الرئيس القادم للولايات المتحدة |
Eis o próximo presidente dos Estados Unidos. | Open Subtitles | أقدم لكم الرئيس القادم للولايات المتحدة الأمريكية |
Se tivesse vivido, Vincent Marsh ia ser o próximo presidente dos Estados Unidos e eu ia estar sentado nessa cadeira. | Open Subtitles | لو كان فينست مارش على قيد الحياة كان سيكون الرئيس التالي للولايات المتحده وكنت سأجلس على هذا الكرسي |
Aquele imbecil vai ser o próximo presidente dos Estados Unidos. | Open Subtitles | ذلك الأبله سيصبح الرئيس التالي للولايات المتحدة |
O supremo Tribunal pode determinar, a qualquer momento, quem é o próximo presidente dos Estados Unidos. | Open Subtitles | قد تستخدم المحكمة العليا هذه اللحظة لتحديد الرئيس المقبل للولايات المتحدة. |
Será que dá para acreditar... que um chimpanzé troglodita vai ser o próximo presidente dos EUA? | Open Subtitles | هل تصدق ذلك؟ من رجل مستقيم الي شامبانزي سيكون الرئيس القادم للولايات المتحدة الامريكية؟ |
o próximo presidente, o que achas? Republicano ou Democrata? | Open Subtitles | -هل تظنين الرئيس القادم جمهورياً أم ديمقراطياً ؟ |
Costumava ser o próximo presidente dos Estados Unidos da América. | Open Subtitles | أنا آل جور كنت سأكون الرئيس القادم للولايات المتحدة الأمريكية |
Com certeza serás o próximo presidente do Conselho. | Open Subtitles | تهانئى,أنا متأكد أنك ستكون الرئيس القادم للمجلس |
Como ele está a arcar com a responsabilidade de... escolher o próximo presidente dos EUA? | Open Subtitles | كيف تعتقد أنه سيتحمل مسؤولية اختيار الرئيس القادم للولايات المتحدة الأمريكية؟ |
Hoje à noite, antes da Festa da Toga, iremos determinar o próximo presidente da KT com um duelo até a morte! | Open Subtitles | اللّيلة، قبل حفل التوجا، سَنُقرّرُ الرئيس القادم لــ كْي تي بالمبارزة حتي الموتِ |
Para congratulá-lo por ter sido eleito o próximo presidente do país que ambos amamos. | Open Subtitles | لتهنئته على إنتخابه الرئيس القادم للبلاد التي نحبها |
Faltam 24h para a Nação votar e decidir quem vai ser o próximo presidente dos EUA. | Open Subtitles | بقيَ فقط 24 ساعة لِيُدلي الشعب بِأصواته لِيُقرر من سيكون الرئيس القادم للولايات المُتحدة |
Só tenho de convencer o próximo presidente do Peru a contar a uma completa estranha qual dos seus inimigos o quer matar. | Open Subtitles | كل الذي يجب علي فعله هو اقناع الرئيس التالي لدولة البيرو ليقول لشخص غريب مَن برأيه مِن اعدائه |
Vamos fazer o próximo presidente dos Estados Unidos. | Open Subtitles | سوف نحضر الرئيس التالي للولايات المتحدة الأمريكية |
Nos degraus do Capitólio, a ver o meu irmão ser empossado como o próximo presidente dos Estados Unidos. | Open Subtitles | على درجات مقر المجلس الأمريكي أرى أخي يؤدي القسم بكونه الرئيس التالي للولايات المتحدة |
Quando um homem com este estatuto, com os seus feitos, diz que pode fazer-te o próximo presidente, isso é difícil de recusar. | Open Subtitles | عندما يقوم رجل بمكانته وبإنجازاته بإخبارك أن بإمكانه جعلك الرئيس التالي ذلك أمر يصعب رفضه |
- vai ficar com o condado de San Benito... e o estado da Califórnia para tornar-se o próximo presidente dos Estados Unidos. | Open Subtitles | سيتفوق في مقاطعة سان بونيتو وولاية كاليفورنيا ليكون بهذا الرئيس التالي للولايات المتحدة |
Neste dia bizarro, que ninguém esquecerá, um cidadão americano... efectivamente escolherá o próximo presidente dos Estados Unidos. | Open Subtitles | في هذا اليوم الغريب لن ينسى أحد أن مواطناً أمريكيا واحداً سوف يختار الرئيس المقبل لأمريكا |
E é por isso que serei o próximo presidente dos Estados Unidos. | Open Subtitles | وهذا هو السبب في أنني سأكون الرئيس المقبل للولايات المتحدة. |
O Frankie Vargas vai ganhar o Condado de San Benito e tornar-se o próximo presidente dos Estados Unidos. | Open Subtitles | فرانكي فارغاس سوف يحمل مقاطعة سان بينيتو ويصبح الرئيس المقبل للولايات المتحدة |