Já o prendemos várias vezes, por fazer broches numa esquina. | Open Subtitles | لقد قبضنا عليه أكثر من مرة لممارسته مص القضيب عند ناصيه الشارع |
Se o prendemos agora sem uma prova evidente de culpa... os defensores dos direitos humanos vão cair-nos em cima... por isso necessito de ti ainda mais do que antes. | Open Subtitles | اذا قبضنا عليه الان بدون دليل منظمات حقوق الانسان سوف تثور لذلك احتاج لك الان اكثر من قبل |
Se ele não lhe ligou quando o prendemos, a quem terá ligado? | Open Subtitles | إن لم يتصل بها فلورز بعد قبضنا عليه, |
Ele não parou de rir desde que o prendemos. | Open Subtitles | إنه لم يتوقف عن الضحك منذ أن إعتقلناه |
Tinha isto com ele quando o prendemos. | Open Subtitles | هو كان يحمل هذا عندما إعتقلناه. |
Ainda está na prisão, está lá desde que o prendemos. | Open Subtitles | هو ما زال في المدينة lockup، حيث أنّ هو منذ إعتقلناه ليلة أمس. |
- Vamos descobrir quem fez aquilo e quando descobrirmos, não o prendemos como vocês. | Open Subtitles | أجل سوف نجد من فعل هذا وعندما نفعل لن نعتقله مثلكم |
- Já o prendemos. | Open Subtitles | قبضنا عليه مرتين ؟ |
- Tinha-a quando o prendemos. | Open Subtitles | -كان في حزامه عندما قبضنا عليه . |
Ele não o tinha quando o prendemos. | Open Subtitles | لم يكن معه عندما إعتقلناه |