"o primeiro a saber" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أول من يعرف
        
    • أول من يعلم
        
    • أوّل من يعلم
        
    • اول من يعلم
        
    • سأخبرك في الوقت المناسب
        
    Ele não detectou nada, se o fizer, serei o primeiro a saber. Open Subtitles لم أحصل على شي منه ، لكني أعتقد أنه بالخارج ، سأكون أول من يعرف
    Quando ele quiser cobrar a dívida, será o primeiro a saber. Open Subtitles ستكون أول من يعرف عندما يقرر أن هناك اتفاق
    E o primeiro a saber, mas tem de pagar pelo privilégio. Open Subtitles أنت أول من يعلم بذلك، ولكنك ستدفع ثمن هذا الامتياز
    Quando tivermos as respostas de que precisamos serás o primeiro a saber. Open Subtitles ولكن فور حصولنا على الإجابات التي نريدها ستكون أول من يعلم
    Se acontecer alguma actividade sísmica, será o primeiro a saber. Open Subtitles إن حدث أيّ نشاط زلزالي، ستكون أوّل من يعلم
    Queria que fosse o primeiro a saber que retiraram todas as acusações contra mim e contra a Societal. Open Subtitles أردت فقط أن تكون اول من يعلم بأنهم قاموا بسحب كل ألاتهامات ضدي وضد مجموعة الشركات
    Mas serás o primeiro a saber. Open Subtitles ولكنني سأخبرك في الوقت المناسب
    E se apetecer ao "morto" ligar serás o primeiro a saber. Open Subtitles واذا أحس ذلك الميت بالرغبة في الكلام ستكون أول من يعرف
    Se ele souber quem nos vai atacar amanhã, quero ser o primeiro a saber. Isto não está bem. Open Subtitles إن كان يعرف أيّ شيء عمّن سيهاجم هذا المكتب مساء غد، فأريد أن أكون أول من يعرف
    Se eu, fosse o Flash, não achas que serias o primeiro a saber? Open Subtitles أبي، لو كنت أنا البرق، ألا تظن أنك ستكون أول من يعرف بالأمر؟
    Quer dizer, ela disse que não está a sair, mas quando voltar a sair, eu serei o primeiro a saber. Open Subtitles أعني، لقد قالت بأنها لا تواعد حالياً ولكن عندما تبدأ المواعدة مرة أخرى أنا، أنا، أنا سيكون أول من يعرف
    Quis que fosse o primeiro a saber. Open Subtitles سيد بوارو، كنت أريد منك أن تكون أول من يعلم
    Bart, eu detesto interromper o teu exercício mas bem... eu quero que sejas o primeiro a saber. Open Subtitles يسؤني أن أعطّلك عن التمرينات، ولكني أردت أن تكون أول من يعلم
    Será o primeiro a saber, se houver novidades. Open Subtitles يحاول هذا الرجل للتحرك في. أي شيء جديد، وسوف يكون أول من يعلم.
    E, como tua mulher, quando pensar em algo, serás o primeiro a saber. Open Subtitles وبصفتي زوجتك حين أفكر بشيء ستكون أول من يعلم
    E estamos a fazer o possível para o perseguir. Se fizermos uma prisão, você será o primeiro a saber. Open Subtitles سنفعل كل ما بوسعنا لمطاردته وإذا أوقفناه ، ستكون أوّل من يعلم
    Quando eu descobrir, Lionel... REUNIÃO DENTRO DE UMA HORA. Vai ser o primeiro a saber. Open Subtitles ستكون أوّل من يعلم عندما أكتشف ذلك يا (لايونيل).
    Podes crer. Sim, serás o primeiro a saber. Open Subtitles أجل، ستكون أوّل من يعلم.
    Quando você estiver pronto, Munez, eu te prometo, você será o primeiro a saber. Open Subtitles عندما تكون جاهز للبداية , مونيز اعدك , سوف تكون اول من يعلم
    Está bem, quero ser o primeiro a saber se encontrarem algo. Open Subtitles حينا,اود ان اكون اول من يعلم اذا وجدتم شيئا
    Mas serás o primeiro a saber. Open Subtitles ولكنني سأخبرك في الوقت المناسب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more