amo-te desde o primeiro dia que te conheci, e sempre te amarei. | Open Subtitles | أحببتك منذ أول يوم قابلتك فيه ، و لن أتوقف عن حبك |
Era o primeiro dia que usava aparelho e brilhava com a luz da lua e a borracha rompeu-se e prendeu-lhe a mandíbula e acabámos nas urgências. | Open Subtitles | كان أول يوم له بتقويم أسنانه الجديد. وكان يلمع تحت ضوء القمر. وتمزّق رباطه المطاطي وانفتح فكّه، |
Provavelmente deveria ter-te dito isto já à muito tempo... mas amei-te desde o primeiro dia que te vi. | Open Subtitles | منذ زمن طويل لكني أحببتك منذ أول يوم قابلتك فيه |
Desde o primeiro dia que falou connosco, nós apenas oferecemos ajuda. | Open Subtitles | منذ اليوم الأول الذي تعاملت فيه معنا، لقد عرضنا المساعدة فحسب |
Raios, tens fingido ser médica desde o primeiro dia que aqui chegaste. | Open Subtitles | اللعنه,لقد كنت تنتحيل صفة دكتوره منذ اول يوم جئت فيه هنا. |
Sabes o que eu sempre quis fazer? Quero dizer, o primeiro dia que nos conhecemos? | Open Subtitles | أتعلمين ماذا وددت أن أفعله دائماً أعني منذ اليوم الذي تقابلنا فيه؟ |
Mas afinal tens andado a mentir-me desde o primeiro dia que te vi. | Open Subtitles | ولكن أتضح أنك كنت تكذب علي منذ أول يوم رأيتك به |
Isto é muito engraçado, porque hoje foi o primeiro dia que não quis matar-te. | Open Subtitles | هذا غريب جداً، لأن اليوم ، هو أول يوم الذي لا أريد أن أقتلك. |
De facto, este é o primeiro dia que sinto ter feito um trabalho honesto como já não fazia há muito tempo. | Open Subtitles | في الواقع، هذا أول يوم أشعر فيه بأنني أقوم بعمل شريف منذ وقتٍ طويل |
É o primeiro dia que autorizam pessoas que não sejam da família. | Open Subtitles | إنه أول يوم يسمحون فيه بالزيارة لغير أفراد العائلة |
Estamos, desde o primeiro dia que ela veio á escola. | Open Subtitles | أذكر أول يوم جاءت فيها إلى المدرسة |
Hoje é o primeiro dia que saímos sozinhas. | Open Subtitles | هذا أول يوم نخرج به معنا وحدنا |
Hoje é o primeiro dia que o meu filho sente orgulho do pai. | Open Subtitles | اليوم هو أول يوم فيه ابني فخوراً بوالده |
É o primeiro dia que me exercito, desde a mini-maratona de Central Park. | Open Subtitles | اليوم كان أول يوم أتمرّن فيه، منذ سباق (سنترال بارك) المصغّر |
Desde o primeiro dia que ele a viu, | Open Subtitles | منذ أول يوم ٍ رآها فيه |
Desde o primeiro dia que te vi. | Open Subtitles | منذ أول يوم رأيتك فيه |
Tenho uma base de dados sobre itens de betão que podem matar alguém, e hoje é o primeiro dia que posso usá-lo, por isso estou... felicíssima. | Open Subtitles | لديّقاعدةبيانات عن المواد الخرسانية التي من الممكن أنّ تتسبب بمقتل شخص ما واليوم هو اليوم الأول الذي يمكنني إستخدامها فيه |
Tony, desde o primeiro dia que te conheci percebi que estás a sofrer. | Open Subtitles | (طوني)، كان واضحاً جداً لي منذ اليوم الأول الذي قابلتك فيه أنك رجلاً يتألم. |
Sabes, eu estive naquela porta desde o primeiro dia que o Ambassador abriu em 1921, e cumprimentei todos: | Open Subtitles | اتعلم , اني وقفت عند ذلك المدخل من اول يوم السفير افتتح في 1921 ورحبت بكل شخص : |
Não posso resistir a você, desde o primeiro dia que a conheci! | Open Subtitles | لم استطيع مقاومتك من اول يوم تقابلنا فيه |
Eu amei a Leela desde o primeiro dia que vim ao futuro. | Open Subtitles | لقد أحببت (ليلا) منذ اليوم الذي أتيت فيه إلي المستقبل |
Desde o primeiro dia que a conheci. | Open Subtitles | منذ اليوم الذي قابلتها فيه |