"o primeiro tipo que" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أول رجل
        
    • أول مجرم تساعده
        
    • اول رجل
        
    • أول شاب
        
    E ele é o primeiro tipo que conheço, desde há muito tempo que sinto que posso confiar. Open Subtitles وهو أول رجل أقابله منذ فترة طويلة أشعر أني يمكنني أن أئتمنه
    o primeiro tipo que olha para mim em anos, logo, tem de ser um elfo tarado que não larga. Open Subtitles أول رجل يبدي اهتماما بي منذ سنوات. ليتضح بأنني مطاردة من قزم مجنون.
    Com o primeiro tipo que deixaste fugir das malhas da lei. Open Subtitles ليس أول مجرم تساعده على الهرب من قبضة القانون
    Com o primeiro tipo que deixaste fugir das malhas da lei. Open Subtitles ليس أول مجرم تساعده على الهرب من قبضة القانون
    A fazer sexo casual com o primeiro tipo que conhecer? Open Subtitles ان تمارس الجنس بشكل عشوائي مع اول رجل تلتقيه؟
    Não encontro um namorado. Vou dormir com o primeiro tipo que encontrar!" Open Subtitles ''لذا سأتسكع في الرواق و أواعد أول شاب أجده''
    o primeiro tipo que conheci que fez escalada livre no K2, sem oxigénio. Open Subtitles أول رجل قابلته في التسلق الحر لكيلومترين,بدون أكسجين
    Quando a vida não te está a tratar bem culpas o primeiro tipo que vês, mas a mim parece-me, que estamos os dois no mesmo barco aqui. Open Subtitles عندما تعصف بك الحياة فإنك تلقي الملامة على أول رجل تقابله لكن يخيل لي أننا على ذات المركب هنا
    És o primeiro tipo que veio aqui hoje sem registo criminal. Open Subtitles أنت أول رجل ليس لديه سجل اجرامي,نستضيفه هنا
    Envolvi-me numa relação com o primeiro tipo que me convidou para sair. Open Subtitles وهرعت إلى إقامة علاقة مع أول رجل طلب مواعدتي.
    Chega de cair podre de bêbeda e ir pra cama com o primeiro tipo que aparece. Open Subtitles لن أنجرف بعد... وأسقط بالفراش مع أول رجل يسألني ذلك
    Quando o Paolo sair, tens de ser o primeiro tipo que ela vê. Open Subtitles عندما يخرج باولو عليك ان تكون اول رجل تراه
    Vais apanhar o primeiro tipo que aparece? Open Subtitles سوف تأخذ اول رجل ظهر فقط ؟
    Deves ser o primeiro tipo que já me disse isso. Open Subtitles ربما تكون اول رجل يقول ذلك لي .
    Não sou o primeiro tipo que sangra do nariz ao dançar... uma música mais lenta. Open Subtitles فلست أول شاب ينزف أنفه أثناء الرقص البطيء
    o primeiro tipo que conheci aqui que é do mesmo sítio que eu. Open Subtitles أول شاب أقابله من موطني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more