"o problema é que o" - Translation from Portuguese to Arabic

    • المشكلة أن
        
    • المشكلة هي أن
        
    • المشكلة ان
        
    • المشكلة هي ان
        
    • المشكلة أنّ
        
    • المشكلة الوحيدة هي
        
    • المشكلة هى أن
        
    O problema é que, o inimigo não é um bando de pardais e corvos! Open Subtitles المشكلة, أن الأعداء ليسوا عصافير أو غربان
    O problema é que o edifício parece uma fortaleza. A entrada tem alarme. Open Subtitles المشكلة أن ذلك المبنى كالحصن, فالباب الأمامي عند الشقة مزود بجهاز إنذار
    Normalmente, seria você, O problema é que o mundo acha que você está morto. Open Subtitles و من الطبيعي، هذا سيكون أنت المشكلة أن الناس يظنونك ميتاً
    O problema é que o mundo não funciona assim só porque queres. Open Subtitles لكن المشكلة هي أن الكون لا يسير هكذا فقط لأنكِ تريدين هذا
    O problema é que o mundo não desaparece só porque quer. Open Subtitles المشكلة هي أن المشاكل لا تختفي فقط من الكون لأنك تريد هذا
    Sim adoraria, mas O problema é que o apartamento não é seguro. Open Subtitles نعم , احب ذلك ولكن المشكلة ان الشقة ليست امنة
    O problema é que o Greyson só faz negócio contigo. Open Subtitles المشكلة هي ان جريسن لن يتمم الصفقة الا معك
    O problema é que o fabricante não deixou qualquer pista para trás. Open Subtitles المشكلة أن صانع القنبلة لم يترك خلفه أي توقيع فريد
    O problema é que o ar aqui encurralado não dura muito tempo. Open Subtitles المشكلة أن الهواء المحبوس هنا لن يدوم طويلاً.
    O problema é que o meu filho lunático é um herói, então o que é suposto eu fazer? Open Subtitles المشكلة أن ابني المجنون بطل فما الذي سأفعله؟
    O problema é que o povo daquelas colinas não coopera. Open Subtitles المشكلة أن قاطني المناطق الجبلية لا يتعاونون البتّة
    O problema é que o açúcar não se encontra só em bolachas e doces. Open Subtitles المشكلة أن السكر ليس فقط في الحلويات والكوكيز
    Pois, O problema é que o FBI não tem este fio. Open Subtitles أجل، المشكلة أن المباحث الفيدرالية لا تمتلك هذا السلك
    O problema é que o que os Priores oferecem parece bastante bom. Open Subtitles المشكلة هي أن ما يقدمه الرهبان يبدو جيداً للغاية
    Bem, isso é bom, mas, O problema é que o solo precisa de aproximadamente 52 minerais diferentes. Open Subtitles حسناً، هذا جيّد، و لكن، المشكلة هي أن التربة تستلزم تقريباً 52 من العناصر المعدنية المختلفة.
    O problema é que o nosso advogado não acha que podemos ganhar. Open Subtitles المشكلة هي أن محامينا لا يظن أننا قادرون على كسب هذهِ القضية
    O problema é que o Louis Tobin vai ser sentenciado amanhã. Open Subtitles ، سننتظر المشكلة ان لويس توبن سيُحاكَم غدًا
    O problema é que o Cole estava à frente da arma. Open Subtitles المشكلة ان كول كان امام البندقية
    O problema é que o estado inteiro está convencido de que é ele. Open Subtitles المشكلة ان المجتمع برمته يعتقد بانه هو
    O problema é que o que lhe contámos foi visto por nós num relatório que não foi obtido de modo a ser considerado legal em tribunal. Open Subtitles المشكلة هي ان كل ما اخبرناك به الان شاهدناه في تقرير لم يطلب بطريقة صحيحة لتقبلها المحكمة
    O problema é que o fumo era demais. Open Subtitles المشكلة أنّ الدخان كان سميكاً للغاية.
    O problema é que o meu pai já nos tinha deixado. Open Subtitles لكنّ المشكلة الوحيدة هي أنّ والدي ترك المنزل و هجرنا
    O problema é que o meu recente encarceramento, deixou-me sem recursos para descarregar este tipo de carga. Open Subtitles المشكلة هى أن حبسى الأخير هذا قامبتجريدىمن مواردى... لتفريغ هذا الكم من الوزن ...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more