Acho que você não sabe o quanto isto é perigoso. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد إنك تعلمي كم هذا خطر |
Já passei por isto. Sei o quanto isto pode ser aterrador. | Open Subtitles | مررت بمثل أزمتك أعرف كم هذا مخيف |
Sargento, sei o quanto isto significava para a Laura. | Open Subtitles | وذعر (غاني)، أنا أعلم كم هذا يعني ل(لورا) |
- Sei o quanto isto te incomoda. | Open Subtitles | أعرف كم هذا يُزعجك |
Sei o quanto isto significa para ti e sei que não é apenas uma jóia. | Open Subtitles | أعلم كم يعني هذا لك و أن هذا أكثر من المجوهرات |
Sei o quanto isto significa para ti. | Open Subtitles | لا، لا. الاستماع، أنا أعرف كم يعني هذا بالنسبة لك. |
Eu sei o quanto isto dói. | Open Subtitles | اعرف كم هذا مؤلم |
Eu sei... o quanto isto te custa. | Open Subtitles | أعلم كم هذا صعب عليك |
Percebemos o quanto isto é difícil para vocês, e não somos insensíveis àquilo por que estão a passar, mas a decisão final é da Emma. | Open Subtitles | إسمعا أنا أعرف كم هذا صعب عليكما و لسنا عديمي الإحساس حول ما يجري معكما (لكن في نهاية الأمر هذا قرار (إيما |
Eu sei o quanto isto é dificil. | Open Subtitles | أعلم كم هذا صعب. |
Tu sabes o quanto isto me custa? | Open Subtitles | هل تعرف كم هذا يؤلمني ؟ |
Auggie, sei o quanto isto é difícil para ti. | Open Subtitles | (أوجى) أعرف كم هذا صعب عليك |
E eu sei o quanto isto significa para ti, então, o quer que decididas, eu vou apoiar-te. | Open Subtitles | ،وأعلم كم يعني هذا لك لذا أياً كان ماستقرره، فإنني سأدعمك |
Nem sei dizer o quanto isto significa para nós. | Open Subtitles | حسناً ، لا يسعني أخبارك كم يعني هذا لنا |