Faz sexo com algum político e descreve o quanto o homem é mau na cama. | Open Subtitles | وحين أقول تخرج، فهي تنام مع أحد السياسيين وتشرح كم كان سيئاً خلال العلاقة. |
Sabia o quanto o meu tio ficaria envergonhado. Tirei o computador para ele não descobrir. | Open Subtitles | كنتُ أعرف كم كان خالي ليشعر بالعار، أخذتُ الحاسوب حتى لا يكتشف الأمر أبداً. |
O que vocês não sabem é... o quanto o Xerife Corbin era um bastardo paranóico. | Open Subtitles | الأن ، الذي لا تعرفونه جميعكم كم كان الوغد العمدة كوربين مصاب بجنون الأرتياب |
Posso só dizer-te o quanto o meu foi aborrecido? | Open Subtitles | هل يمكننى إخبارك كم كان يومى مزعجاً؟ |
Vamos mostrar-lhe o quanto o amamos e quanto estamos a torcer por ele. | Open Subtitles | ونظهر له كم نحبه ونسانده |
Falei o quanto o trabalho dele significa pra mim. | Open Subtitles | قلت له كم أنّ عمله يهمّني |
Antes de começarmos, queria dizer o quanto o Red... significava para mim. | Open Subtitles | قبلأننبدأ، أود أن أقول كم كان (ريد) يعنى لي شخصيا |
Eu sei o quanto o Don significava para ti e se ficares com água nos olhos, não me importo de te ir buscar lenços para fracos. | Open Subtitles | أعرف كم كان يعني لك (دون)، لذا لو أردت إدراف بعض الدموع، سأذهب لأجلب لك مناديل بكلّ رحابة صدر |
No armário, Ryan... precisas de saber o quanto o teu pai te amava. | Open Subtitles | في الدولاب (ريان) عليك ان تعرف كم كان والدك يحبك |
Sabes o quanto o William queria estar aqui. | Open Subtitles | تعرف كم كان يريد (ويليام) الحضور. |
Sei o quanto o Bapi significava para ti. | Open Subtitles | أنا اعرف كم كان يعنى (بابي)لك |