Sim, podes dizer isso o quanto quiseres mas tem de ser. | Open Subtitles | . يمكنك أن تقول هذا كما تريد ، لكن هذا هو |
Ri o quanto quiseres, bonitinho. Eu sei quem são os meus heróis. | Open Subtitles | .اسخر من هذا كما تريد أيها الفتى الجميل .فأنا أعلم من هم أبطالي الحقيقيون |
Podes chicotear-me o quanto quiseres, diabo branco, mas nunca domarás o meu espírito! | Open Subtitles | يمكنك جلدي كما تشاء أيها الشيطان الأبيض ولكن لن تكسر عزيمتي أبداً |
Não tentes ser corajosa, Melly. Grita o quanto quiseres. Ninguém te ouve. | Open Subtitles | لا تحاولى إظهار الشجاعة يا مللي إصرخي كما تشائين لن يسمعك أحد |
Tu tens todo o direito de ficar chateado e gritar o quanto quiseres. | Open Subtitles | لديك كل الحق في أن يكون مجنونا ويصيح كل ما تريد. |
- Querido, sê razoável. Podes adular o quanto quiseres os grandes e os bons. | Open Subtitles | يمكنك أن تتملقي الأغنياء و العظماء كما تريدين |
- Fala o quanto quiseres, espírito. Sei que mentes. | Open Subtitles | تكلّم كما يحلو لك أيّها الروح فأنا أعرف أنّك تكذب |
Vai em frente, podes rir o quanto quiseres. | Open Subtitles | هيا اضحك قدر ما تشاء |
Muito bem, podes lamber a minha mão o quanto quiseres, não te vou deixar arruinar a... | Open Subtitles | حسناً ، يمكنك لعق يدي قدر ما تشائين لنأجعلكتفسدي.. |
Podes continuar a odiar o quanto quiseres. | Open Subtitles | يمكنك مواصلة الكره قدرما تشاء |
Podes ficar maluco o quanto quiseres pelo tempo que precisares, que vou estar aqui mesmo ao teu lado. | Open Subtitles | كن مجنوناً كما تريد وقدر ما تريد، وسأكون هنا، هنا إلى حانبك. |
Brinca o quanto quiseres, mas minha mulher voltou! | Open Subtitles | أمزح كما تريد , ولكن , ولكن زوجتي عادت إليَّ, يا حبيبي |
Podes tagarelar o quanto quiseres. Não significa que tenho que ouvir. | Open Subtitles | يمكنك الشكوى و الإنتحاب كما تريد فذلك لا يعني أنّني مضطرّة لسماعك |
Podes me encarar com os teus olhos de Jedi, o quanto quiseres. Isso é tudo o que sei. | Open Subtitles | لك أن تصوب سلاحك نحوي كما تشاء لكن هذا كل ما أعرفه |
Podes ficares chateado comigo o quanto quiseres, mas não podes sair daquela maneira. | Open Subtitles | يمكنك أن تغضب علي كما تشاء, ولكن غير مسموح لك ان تنسحب هكذا. |
Bom, tu podes falar com ela o quanto quiseres, mas estes dois, em especial este... eles estão fora daqui. | Open Subtitles | حسنٌ، يمكنك التحدث إليها كما تشاء ولكن هذان الإثنان، وخاصةً هذا الفتى، سوف يخرجان من هنا. |
Podes falar o quanto quiseres. Eu não me importo. | Open Subtitles | يمكنك أن تتكلمي كما تشائين أنا لا أمانع |
Podes trabalhar duro o quanto quiseres, mas isso nunca funcionou contra mim antes. | Open Subtitles | يمكنك المقاتلة كما تشائين ولكن لن تتمكنين من فعل شيء امامي مسبقاً |
E podes justificá-lo o quanto quiseres com isso da estratégia e do "nós contra eles", mas, no fim de contas, os inimigos que tens são os que arranjaste. | Open Subtitles | ويمكنك تبرير ذلك كل ما تريد مع استراتيجية ونحن ضدهم، ولكن في نهاية المطاف، الأعداء أن لديك هي تلك التي قمت بها. |
Queres saber, podes culpar-me o quanto quiseres por antes não estar presente, mas agora estou aqui. | Open Subtitles | تعلمين ، تستطيعين أن تلوميني كما تريدين لعدم كوني هنا مسبقا ، لكني هنا الآن |
Podes gritar o quanto quiseres. | Open Subtitles | اصرخي كما يحلو لك يا سموّ الأميرة، فالصراخ يبلغُ بأذنيّ مبلغَ الموسيقا. |
Grita o quanto quiseres, rapaz. | Open Subtitles | اصرخ قدر ما تشاء يا فتى |
Quando ela disser, vamos no três, está bem? Podes gritar o quanto quiseres, porquê? | Open Subtitles | حين تطلب منك أن تدفعي نعد للثلاثة، موافقة؟ ويمكنك أن تصرخي قدر ما تشائين. |
- Sim, o quanto quiseres. | Open Subtitles | -أجل، قدرما تشاء . |
Estou aqui para ouvir o quanto quiseres falar. | Open Subtitles | انا هنا للاستماع بقدر ما تريدين التكلم عنه . شكرا ، بي |